Bewusster beten
Ich denke wir müssen, um unser Gebet zu verbessern, die Wechselwirkung zwischen Sprechen und Zuhören, sowie zwischen Zuhören und auf Antwort warten, zu begreifen.
Unser Gebet wird intensiver, wenn wir eine gewisse Transzendenz erreichen und erkennen, dass Gott auch in uns ist.
Eines der vielen Dinge, die Mutter Teresa von Kalkutta zugeschrieben werden, ist eine Antwort an eine Journalistin, die sie fragte: Was sagen Sie zu Gott in Ihren Gebeten? Und sie antwortete
: "Nichts, ich höre Ihm einfach zu." Und was antwortet Gott Ihnen? "Nichts, er hört mir einfach zu".
Ich glaube, in diesem Satz steckt alles. Er fasst zusammen, wie wir Beten sollen; durch eine Präsenz, die über Worte, Bitten, Anbetung und Dank hinausgeht. Dann ist Gott in mir und ich bin in ihm.
CUIDAR LA ORACIÓN
Creo que para mejorar la oración es necesario superar la dualidad que existe entre alguien que habla y alguien que escucha, entre uno que pide y otro de quien se espera una respuesta.
La mejora de la oración se da cuando alcanzamos la trascendencia y percibimos que Dios está también en nosotros mismos.
Una de las muchas cosas que se atribuyen a la Madre Teresa de Calcuta, es la respuesta a una periodista que le pregunta: ¿Qué le dice a Dios en sus oraciones? “Nada, solo escucho”. ¿Y qué le responde Él?: “Nada, solo escucha”.
Creo que aquí está todo. Resume todas las mejoras que podemos hacer en nuestras oraciones; una presencia que va más allá de las palabras, de los pedidos, de las súplicas y de los agradecimientos.
Dios está en mí y yo estoy en Él.
PAY ATTENTION TO PRAYER
I think that to improve prayer it is necessary to overcome the duality that exists between someone who speaks and someone who listens, between one who asks and another from whom an answer is expected.
The improvement of prayer takes place when we reach transcendence and realize that God is also in ourselves.
One of the many things attributed to Mother Teresa of Calcutta is an answer to a journalist who asked her: What do you say to God in your prayers? "Nothing, I just listen." And what does He answer? "Nothing, He just listens."
I believe that everything is here. It summarizes all the improvement we can make in our prayers; a presence that goes beyond words, requests, supplications, thanks.
God is in me and I am in Him.
CURARE LA PREGHIERA
Penso che per curare la preghiera sia necessario superare la dualità che esiste tra chi parla e chi ascolta, tra chi chiede e colui da chi si aspetta una risposta.
Il miglioramento della preghiera arriva quando raggiungiamo la trascendenza e ci rendiamo conto che Dio è anche in noi stessi.
Una delle tante cose attribuite a Madre Teresa di Calcutta, è una risposta a un giornalista che le chiese: Cosa dici a Dio nelle tue preghiere? "Niente, solo ascolto." E cosa risponde Lui? "Niente, solo ascolta".
Credo che questo sia tutto. Riassume tutta la cura che possiamo avere nelle nostre preghiere; una presenza che va oltre le parole, le richieste, le suppliche, i ringraziamenti.
Dio è in me e io sono in Lui.
APRIMORAR A ORAÇÃO
Acho que para aprimorar a oração seja necessário superar a dualidade que existe entre alguém que fala e alguém que escuta, entre um que pede e outro do qual se espera uma resposta.
O aprimoramento da oração se dá quando alcançamos a transcendência e percebemos que Deus está também em nós mesmos.
Uma das muitas coisas atribuídas a Madre Teresa de Calcutá é uma resposta a um jornalista que lhe pergunta: O que a senhora diz a Deus em suas orações? "Nada, só escuto". E o que Ele responde? "Nada, só escuta".
Creio que aqui está tudo. Resume todo o aprimoramento que podemos fazer em nossas orações; uma presença que vai além das palavras, dos pedidos, das súplicas, dos agradecimentos.
Deus está em mim e eu estou Nele.
ÊTRE FIDÈLE À LA PRIÈRE
Je pense que pour améliorer la prière, il est nécessaire de dépasser la dualité qui existe entre celui qui parle et celui qui écoute, entre celui qui demande et celui dont on attend une réponse.
La fidélité à la prière est vraie lorsque nous atteignons la transcendance et réalisons que Dieu est aussi en nous-mêmes.
L'une des nombreuses choses attribuées à Mère Teresa de Calcutta est une réponse à un journaliste qui lui demandait : "Que dites-vous à Dieu dans vos prières ? "Rien, j'écoute. Et que répond-il ? "Rien, Il écoute".
Je crois que c'est tout. Cette réponse résume toute l'amélioration que nous pouvons apporter à nos prières ; une présence qui va au-delà des mots, des demandes, des supplications, des actions de grâce.
Dieu est en moi et je suis en Lui.
PIELĘGNUJMY ŻYCIE MODLITEWNE
Myślę, że aby pielęgnować życie modlitewne, musimy przezwyciężyć dwoistość, która istnieje między mówieniem a słuchaniem, między słuchaniem a oczekiwaniem na odpowiedź.
Poprawa w życiu modlitewnym następuje wtedy, gdy osiągamy transcendencję i uświadamiamy sobie, że Bóg jest także w nas samych.
Jedną z wielu wypowiedzi przypisywanych Matce Teresie z Kalkuty jest odpowiedź na pytanie dziennikarza: Co mówisz Bogu w swoich modlitwach? „Nic, tylko słucham”. A co On odpowiada? „Nic, tylko słucha”.
Sądzę, że w tym zawarte jest wszystko; wszystko, o co powinniśmy się troszczyć na modlitwie: o obecność, która jest czymś więcej niż słowa, prośby, błagania czy dziękczynienia.
Bóg jest we mnie, a ja w Nim.
Nenhum comentário:
Postar um comentário