Aplicativo para Android

Baixe o Passa Parola - Focolare para Android e visualize a passaparola do dia, bem como as meditações deste blog.

Baixe já via Google Play:

sexta-feira, 16 de junho de 2023

TAGESMOTTO # PASAPALABRA DEL DÍA # DAILY PASSWORD # PASSAPAROLA DEL GIORNO # SENHA DO DIA # MOT DE PASSE # HASŁO DNIA

 Tragfähige Beziehungen aufbauen


"Vor allem aber bekleidet euch mit der Liebe, die das Band der Vollkommenheit ist." (Kol 3,14)
Wir sind nicht vollkommen, aber die Liebe, die uns verbindet, kann vollkommen sein, wenn sie der von Jesus gelehrte Liebe entspricht.
Diese Liebe macht uns froh, sie ermutigt uns, sie lässt uns nach Vollkommenheit streben, sie schenkt uns den Frieden, nach dem wir uns sehnen, sie hilft uns gute Gedanken zu haben und  in der Gegenwart Gottes, der Liebe und des Friedens, zu leben (vgl. 2Kor 13,11).
Die gegenseitige Liebe ist das stärkste Band, das es gibt, sie ist stärker als der Tod selbst, denn sie macht uns bereit, unser Leben füreinander zu geben.


CONSTRUIR VÍNCULOS SÓLIDOS

“Sobre todo, revístanse del amor, que es el vínculo de la perfección.” (Col. 3,14)
No somos perfectos, pero el amor que nos une puede ser perfecto si es el amor que Jesús nos enseñó.
En este amor nos alegramos, nos animamos, buscamos la perfección, vivimos la paz que anhelamos, tratamos de tener los mismos pensamientos de bondad, de vivir en la presencia del Dios del amor y de la paz. (Cf. 2Cor. 13,11)
El amor mutuo es el vínculo más fuerte que existe, es más fuerte que la misma muerte, porque nos prepara para estar dispuestos a dar la vida unos por los otros.


BUILD SOLID LINKS

"And over all these put on love, that is, the bond of perfection." (Col 3,14)
We are not perfect, but the love that unites us can be perfect if it is the love taught by Jesus.
In this love we rejoice, we encourage ourselves, we seek perfection, we live the peace we long for, we try to have the same thoughts of kindness, to live in the presence of the God of love and peace. (Cf. 2Cor 13,11)
Mutual love is the strongest bond that exists, it is stronger than death itself, because it makes us ready to give our lives for each other.


COSTRUIRE LEGAMI SOLIDI

"Al di sopra di tutto poi vi sia la carità, che è il vincolo della perfezione". (Col 3,14)
Non siamo perfetti, ma l'amore che ci unisce può essere perfetto se è quello insegnato da Gesù.
In questo amore ci rallegriamo, ci incoraggiamo, cerchiamo la perfezione, viviamo la pace che desideriamo, cerchiamo di avere gli stessi pensieri di bontà, per vivere alla presenza del Dio dell'amore e della pace (cf. 2Cor 13,11).
L'amore reciproco è il legame più forte che esista, è più forte della stessa morte, perché esso ci rende pronti a dare la vita gli uni per gli altri.



CONSTRUIR VÍNCULOS FORTES

"Sobretudo, revesti-vos do amor, que é o vínculo da perfeição." (Cl 3,14)
Nós não somos perfeitos, mas o amor que nos une pode ser perfeito se for o amor ensinado por Jesus.
Nesse amor nos alegramos, nos encorajamos, buscamos a perfeição, vivemos a paz que almejamos, procuramos ter os mesmos pensamentos de bondade, para vivermos na presença do Deus do amor e da paz. (Cf. 2Cor 13,11)
O amor mútuo é o vínculo mais forte que existe, é mais forte do que a própria morte, pois ele nos faz estar prontos a dar a vida uns pelos outros.


CONSTRUIR DES LIENS SOLIDES

"Par-dessus tout cela, ayez l’amour, qui est le lien le plus parfait." (Col 3.14)
Nous ne sommes pas parfaits, mais l'amour qui nous unit peut être parfait s'il s'agit de l'amour enseigné par Jésus.
Dans cet amour, nous nous réjouissons, nous sommes encouragés, nous recherchons la perfection, nous vivons la paix à laquelle nous aspirons, nous cherchons à avoir les mêmes pensées de bonté, pour vivre en présence du Dieu d'amour et de paix (cf. 2Cor 13,11).
L'amour mutuel est le lien le plus solide qui existe, il est plus fort que la mort elle-même, car nous il nous rend prêts à donner notre vie l'un pour l'autre.


BUDUJMY SILNE WIĘZI

 

„Na to zaś wszystko przywdziejcie miłość, która jest spoiwem doskonałości” (Kol 3, 14).

Nie jesteśmy doskonali, ale miłość, która nas jednoczy, może być doskonała, jeśli jest taka, jakiej uczył nas Jezus.

W tej miłości radujemy się, pokrzepiamy się na duchu, dążymy do doskonałości, zachowujemy pożądany pokój, staramy się być jednomyślni, aby żyć w obecności Boga miłości i pokoju (por. 2 Kor 13, 11).

Miłość wzajemna jest najsilniejszą z istniejących więzi, jest silniejsza niż sama śmierć, ponieważ uzdalnia nas do oddania życia jedni za drugich.

Nenhum comentário:

Postar um comentário