Worin liegt die Wahrheit?
Aus menschlicher Sicht ist die Wahrheit immer relativ zu Kultur, Glauben und theoretischen Konzepten.
Ich würde sagen, dass es in all dem viele Fragmente der Wahrheit gibt. Die Wahrheit selbst ist jedoch nur dort zu finden, wo auch der Weg und das Leben liegen. Das heißt, in Jesus.
Er sagte: "Ich bin der Weg, die Wahrheit und das Leben. Niemand kommt zum Vater außer durch mich." (Joh 14,6)
Die Wahrheit liegt in dem Weg, den er gegangen ist, und in dem Leben, das er gelebt hat. Und all das hat er uns offenbart, indem er uns lehrte zu lieben, indem er uns lehrte, einander zu lieben.
Wenn wir die gegenseitige Liebe leben, haben wir seine Gegenwart unter uns und sind somit Träger der Wahrheit.
SER PORTADORES DE LA VERDAD
¿Dónde está la verdad?
Desde un punto de vista humano, la verdad es siempre relativa a la cultura, a las creencias y a los conceptos teóricos.
En mi percepción, diría que hay muchos fragmentos de verdad en todo lo anterior. Sin embargo, la Verdad misma sólo se encuentra donde también está el Camino y la Vida. Es decir, en Jesús.
Él afirmó; "Yo soy el Camino, la Verdad y la Vida. Nadie va al Padre, sino por mí". (Jn. 14,6)
La verdad está en el camino que Él recorrió y en la vida que vivió. Y todo eso nos lo reveló, enseñándonos a amar, enseñándonos a amarnos unos a los otros.
Cuando vivimos el amor mutuo, tenemos su presencia entre nosotros y somos, en consecuencia, portadores de la verdad.
BE BEARERS OF TRUTH
Where is the truth?
From the human point of view, truth is always relative to culture, beliefs, and theoretical concepts.
In my perception, I would say that there are many fragments of truth in all of the above. But the Truth itself is found only where the Way and the Life are. That is, in Jesus.
He stated, "I am the way, the truth, and the life. No one comes to the Father except through me." (Jn 14,6)
The truth is in the path He took and in the life He lived. And all this He has revealed to us, teaching us to love, teaching us to love one another.
When we live mutual love, we have his presence among us and we are, consequently, bearers of the truth.
ESSERE PORTATORI DI VERITÀ
Dove si trova la verità?
Dal punto di vista umano, la verità è sempre relativa alla cultura, alle credenze e ai concetti teorici.
Nella mia percezione, direi che ci sono molti frammenti di verità in tutto questo. Tuttavia, la Verità in sé si trova solo dove si trovano anche la Via e la Vita. Cioè, in Gesù.
Egli ha detto: "Io sono la via, la verità e la vita. Nessuno viene al Padre se non per mezzo di me". (Gv 14,6)
La verità sta nel cammino che ha percorso e nella vita che ha vissuto. E ci ha rivelato tutto questo insegnandoci ad amare, insegnandoci ad amarci gli uni gli altri.
Quando viviamo l'amore reciproco, abbiamo la sua presenza tra noi e siamo quindi portatori di verità.
SER PORTADOR DA VERDADE
Onde está a verdade?
Do ponto de vista humano a verdade é sempre relativa à cultura, às crenças, a conceitos teóricos.
Na minha percepção, eu diria que existem muitos fragmentos da verdade em tudo isso acima. Porém, a Verdade mesmo se encontra somente onde está também o Caminho e a Vida. Isto é, em Jesus.
Ele afirmou; "Eu sou o caminho, a verdade e a vida. Ninguém vai ao Pai senão por mim." (Jo 14,6)
A verdade está no caminho que Ele percorreu e na vida que viveu. E tudo isso Ele nos revelou, ensinando-nos amar, ensinando-nos a nos amar uns aos outros.
Quando vivemos o amor mútuo, temos a sua presença entre nós e somos, por consequência, portadores da verdade.
ÊTRE PORTEURS DE VÉRITÉ
Où est la vérité ?
D'un point de vue humain, la vérité est toujours relative à la culture, aux croyances et aux concepts théoriques.
Dans ma perception personnelle, je dirais qu'il y a de nombreux fragments de vérité dans tout ce qui précède. Cependant, la Vérité elle-même ne se trouve que là où se trouvent également la Voie et la Vie. C'est-à-dire en Jésus.
Il a dit : "Moi, je suis le Chemin, la Vérité et la Vie ; personne ne va vers le Père sans passer par moi". (Jn 14,6)
La vérité se trouve dans le chemin qu'il a parcouru et dans la vie qu'il a vécue. Et il nous a révélé tout cela en nous apprenant à aimer, en nous apprenant à nous aimer les uns les autres.
Lorsque nous vivons l'amour mutuel, nous avons sa présence parmi nous et nous sommes donc porteurs de la vérité.
BĄDŹMY GŁOSICIELAMI PRAWDY
Gdzie znajduje się prawda?
Po ludzku prawda jest zawsze uzależniana od kultury, przekonań i różnych koncepcji teoretycznych.
Według mnie w tym wszystkim znajduje się wiele odprysków prawdy. Jednak sama Prawda znajduje się tylko tam, gdzie znajdują się i Droga, i Życie. To znaczy w Jezusie.
On powiedział: „Ja jestem drogą i prawdą, i życiem. Nikt nie przychodzi do Ojca inaczej, jak tylko przeze Mnie” (J 14, 6).
Prawdę tę widać w Jego sposobie postępowania i w Jego życiu. On objawił nam to wszystko, ucząc nas miłości, ucząc nas miłości wzajemnej.
Kiedy żyjemy miłością wzajemną, On jest między nami a wtedy my jesteśmy głosicielami prawdy.
Nenhum comentário:
Postar um comentário