Das Wort Gottes bezeugen
Das Wort Gottes leben.
Es reicht nicht aus, sich nur in bestimmten Momenten unseres Lebens an das Wort Gottes zu erinnern, etwa wenn wir in die Kirche gehen. Das Wort muss in unserem Leben lebendig werden, in jedem Ausdruck unseres täglichen Lebens, in der Familie, am Arbeitsplatz, in der Schule, mit Freunden, überall, in jeder Situation.
Bei der Evangelisierung geht es nicht so sehr darum, das Wort zu lehren, sondern vielmehr darum, es zu bezeugen und es in Leben zu verwandeln.
Echte Liebe gegenüber unseren Brüdern und Schwestern zu leben bedeutet, zu wissen, wie man verzeiht, jeden ohne Unterschied willkommen zu heißen, kurz, die Liebe in ihrer Gesamtheit zu leben.
Wenn ich auch nur einen einzigen Satz aus dem Evangelium in die Praxis umsetze, wie zum Beispiel "Vergebt siebzigmal siebenmal", dann lebe ich das ganze Evangelium und gebe Zeugnis.
SER TESTIGOS DE LA PALABRA
Vivir la Palabra.
No podemos recordar la Palabra de Dios sólo en algunos momentos de nuestra vida, como por ejemplo cuando vamos a la Iglesia. La Palabra debe hacerse vida en nuestra vida, en todas las expresiones de nuestra vida cotidiana, en la familia, en el trabajo, en la escuela, con los amigos, en todas partes, en todas las situaciones.
Evangelizar no es solo enseñar la Palabra, sino sobre todo testimoniarla transformándola en vida.
Vivir el amor genuino hacia los hermanos, saber perdonar, acoger a todos sin distinción, en definitiva, vivir el amor en su totalidad.
Cuando pongo en práctica aunque sea una sola frase del Evangelio, como por ejemplo "Perdona setenta veces siete", vivo todo el Evangelio y doy testimonio.
BE WITNESSES TO THE WORD
Live the Word.
We cannot remember God's Word only at certain moments in our lives, such as when we go to church. The Word must become life in our lives, in all expressions of our daily lives, in the family, at work, at school, with friends, everywhere, in all situations.
Evangelizing is not so much teaching the Word, but above all witnessing to it by transforming it into life.
To live a genuine love for one's brothers and sisters, to know how to forgive, to welcome everyone without distinction, in short, to live love in its entirety.
When I put into practice even a single phrase of the Gospel, such as "Forgive seventy times seven times", I live the whole Gospel and bear witness.
TESTIMONIARE LA PAROLA
Vivere la Parola.
Non basta ricordare la Parola solo in alcuni momenti della nostra vita, come per esempio, quando andiamo in chiesa. La Parola deve diventare vita nella nostra vita, in tutte le espressioni della nostra quotidianità, in famiglia, nel lavoro, a scuola, tra gli amici, dappertutto e in tutte le situazioni.
Evangelizzare non è tanto insegnare la Parola ma prima di tutto testimoniarla trasformandola in vita.
Nutrire un amore puro verso i fratelli, saper perdonare, accogliere tutti senza distinzione, infine, vivere l'amore nella sua totalità.
Quando metto in pratica anche una sola frase del Vangelo come per esempio "Perdonare settanta volte sette volte", vivo tutto il Vangelo e ne rendo testimonianza.
TESTEMUNHAR A PALAVRA
Viver a Palavra.
Não basta lembrar da Palavra de Deus somente em alguns momentos de nossa vida, como por exemplo, quando vamos à Igreja. A Palavra deve se tornar vida em nossa vida, em todas as expressões do nosso cotidiano, em família, no trabalho, na escola, com os amigos, em todos os lugares, em todas as situações.
Evangelizar não é tanto ensinar a Palavra, mas antes de tudo testemunhá-la transformando-a em vida.
Viver um amor genuíno para com os irmãos, saber perdoar, acolher a todos sem distinção, enfim, viver o amor em sua totalidade.
Quando coloco em prática mesmo que seja uma só frase do Evangelho como por exemplo, "Perdoar setenta vezes sete vezes", vivo todo o Evangelho e dou testemunho.
ÊTRE DES TÉMOINS DE LA PAROLE
Vivre la Parole.
Nous ne pouvons pas nous contenter de nous souvenir de la Parole de Dieu à certains moments de notre vie, comme lorsque nous allons à l'église. La Parole doit devenir vie dans notre vie, dans chaque expression de notre vie quotidienne, en famille, au travail, à l'école, avec les amis, partout, dans toutes les situations.
Évangéliser, ce n'est pas tant enseigner la Parole que d'en témoigner et de la transformer en vie.
Vivre un amour authentique pour nos frères et sœurs, savoir pardonner, accueillir tout le monde sans distinction, bref, vivre l'amour dans sa totalité.
Lorsque je mets en pratique ne serait-ce qu'une seule phrase de l'Évangile, comme "Pardonnez soixante-dix fois sept fois", je vis tout l'Évangile et j'en témoigne.
BĄDŹMY ŚWIADKAMI SŁOWA BOŻEGO
Żyjmy Słowem Bożym.
Nie wystarczy tylko czasami przypominać sobie o Słowie Bożym, na przykład, idąc do kościoła. Słowo Boże powinno przenikać nasze życie, wszystkie przejawy naszej codzienności, każdą sytuację w rodzinie, w pracy, w szkole, wśród przyjaciół, wszędzie.
Ewangelizowanie nie polega na nauczaniu Słowa Bożego, ale przede wszystkim na dawaniu świadectwa o nim przez stosowanie go w życiu: przez kultywowanie czystej miłości do braci i sióstr, przez przebaczanie, przez przyjmowanie każdego bez wyjątku, czyli przez życie miłością na sto procent.
Kiedy żyję choćby tylko jednym zdaniem Ewangelii, jak np. „Przebacz siedemdziesiąt siedem razy”, to żyję całą Ewangelią i daję o niej świadectwo.
Nenhum comentário:
Postar um comentário