Aplicativo para Android

Baixe o Passa Parola - Focolare para Android e visualize a passaparola do dia, bem como as meditações deste blog.

Baixe já via Google Play:

terça-feira, 28 de novembro de 2023

TAGESMOTTO # PASAPALABRA DEL DÍA # DAILY PASSWORD # PASSAPAROLA DEL GIORNO # SENHA DO DIA # MOT DE PASSE # HASŁO DNIA

 Treu bleiben in der Liebe


Mit Jesus als unserem Lehrmeister in Sachen Liebe sollten wir versuchen, vollkommen und unentgeltlich zu lieben, frei von Interessen, um Jesu Vorbild so nahe wie möglich zu kommen.
Wir sollten nicht auf eine besondere Gelegenheit warten, um große Taten der Liebe zu vollbringen, sondern in den kleinen Dingen des Alltags lieben, mit einfachen Gesten wie einem freundlichen Wort, aufmerksamen Zuhören, bei der Hausarbeit helfen, den heruntergefallenen Stift eines Kollegen aufheben, kurz, in der Einfachheit des täglichen Lebens.
In jeder kleinen Geste können wir die Intensität der Liebe eines Menschen zum Ausdruck bringen, der bereit ist, sein Leben für seinen Bruder oder seine Schwester zu geben.
Und wenn die Liebe uns eines Tages auffordert, diesen Schritt zu tun, werden wir gut darauf vorbereitet sein, der Liebe bis zum Tod treu zu sein.


SER FIELES EN EL AMOR

Con Jesús como maestro en el amor, tratemos de practicar el amor perfecto, gratuito, sin ningún interés, para acercarnos lo más posible a su modelo.
No debemos esperar una gran ocasión para demostrar un amor heroico, debemos amar en las pequeñas cosas de la vida cotidiana, con gestos sencillos como una palabra amiga, una escucha atenta, ofreciendo ayuda en las tareas del hogar, recogiendo la pluma que se le ha caído a un colega, en definitiva, en la sencillez cotidiana.
En cada pequeño gesto podemos expresar la intensidad del amor de alguien que está dispuesto a dar la vida por el hermano.
Y si un día el amor nos pide que demos este paso, estaremos bien entrenados para ser fieles en el amor hasta la muerte.


BE FAITHFUL IN LOVE

With Jesus as our teacher in love, let us try to put into practice perfect love, gratuitously, without any interest, in order to come as close as possible to his model.
We must not wait for a great occasion to show heroic love, we must love in the small things of everyday life, with simple gestures such as a friendly word, attentive listening, offering help with household chores, picking up the pen of the colleague that has fallen, in short, in the simplicity of everyday life.
In every small gesture we can express the intensity of the love of those who are ready to give their lives for their brothers and sisters.
And if one day love asks us to take this step, we will be well trained to be faithful in love unto death.


ESSERE FEDELI NELL'AMORE

Con Gesù come maestro d'amore, cerchiamo di praticare un amore perfetto, gratuito, senza alcun interesse, per avvicinarci il più possibile al suo modello.
Non dobbiamo aspettare una grande occasione per mostrare un amore eroico, ma dobbiamo amare nelle piccole cose di tutti i giorni, con gesti semplici come una parola amichevole, un ascolto attento, l'offerta di un aiuto nelle faccende domestiche, la raccolta della penna caduta a un collega, insomma nella semplicità della vita quotidiana.
In ogni piccolo gesto possiamo mettere l'intensità dell'amore di chi è pronto a dare la vita per il proprio fratello o sorella.
E se un giorno l'amore ci chiederà di fare quel passo, saremo ben allenati ad essere fedeli nell'amore fino alla morte.


SER FIEL NO AMOR

Tendo Jesus como mestre no amor, procuremos atuar o amor perfeito, gratuito, sem nenhum interesse, para chegarmos o mais próximo possível do seu modelo.
Não devemos esperar uma grande ocasião para demonstrar um amor heroico, devemos amar nas pequenas coisas do quotidiano, com gestos simples como uma palavra amiga, uma escuta atenta, oferecendo ajuda nas tarefas domésticas, pegando a caneta do colega que caiu, enfim, na simplicidade do dia a dia.
Em cada pequeno gesto podemos colocar a intensidade do amor de quem está pronto a dar a própria vida pelo irmão.
E se um dia o amor nos pedir esse passo, estaremos bem treinados para sermos fiéis no amor até à morte.


ÊTRE FIDÈLES DANS L'AMOUR

Avec Jésus comme maître en amour, essayons de pratiquer l'amour parfait, gratuit, sans intérêt, pour nous rapprocher le plus possible de son modèle.
Nous ne devons pas attendre une grande occasion pour manifester un amour héroïque, nous devons aimer dans les petites choses de la vie quotidienne, avec des gestes simples tels qu'un mot amical, une écoute attentive, une offre d'aide pour les tâches ménagères, le ramassage du stylo d'un collègue, bref, dans la simplicité de la vie quotidienne.
Dans chaque petit geste, nous pouvons mettre l'intensité de l'amour de quelqu'un qui est prêt à donner sa vie pour son frère ou sa sœur.
Et si un jour l'amour nous demande de faire ce pas, nous serons bien entraînés à être fidèles dans l'amour jusqu'à la mort.


BĄDŹMY WIERNI W MIŁOWANIU

 

Mając Jezusa za nauczyciela miłości, starajmy się stosować w praktyce miłość doskonałą, darmową i nie nastawioną na osiągnięcie korzyści, aby jak najbardziej zbliżyć się do Jego wzoru.

Nie powinniśmy czekać na jakąś superokazję, aby okazać heroiczną miłość, ale miłować w zwykłych codziennych czynnościach gestami prostymi, jak np. życzliwym słowem, uważnym słuchaniem, pomocą w pracach domowych, podniesieniem koledze upuszczonego długopisu, krótko mówiąc, we wszystkich prostych czynnościach życia codziennego.

W każdym drobnym geście możemy wyrazić siłę miłości świadczącą o gotowości oddania życia za brata lub siostrę. A jeśli pewnego dnia miłość będzie wymagała od nas uczynienia takiego kroku, to będziemy dobrze wytrenowani do wytrwania w wierności miłości aż do śmierci.

Nenhum comentário:

Postar um comentário