Nur gut über andere reden
"Selig sind, die den Frieden fördern, denn sie werden Kinder Gottes genannt werden" (Mt 5,9).
Wenn wir gut über andere sprechen, fördern wir den Frieden und vermeiden Urteile und Bosheit.
Selbst wenn wir wissen, dass das Fehlverhalten einer Person wahr ist, tun wir gut daran, sie nicht zu verleumden. Sicherlich hat diese Person auch Qualitäten, von denen wir anderen erzählen können und so ein positives Bild von ihr schaffen.
Wenn wir etwas klären müssen, sollten wir persönlich auf sie zugehen, um alle Differenzen zu klären und die Beziehung zu retten.
Wenn wir gut über andere sprechen, werden wir zu einem Punkt der Einheit für alle, weil wir nur über Dinge sprechen, die zu Harmonie führen.
HABLAR BIEN DEL OTRO
“Felices los que trabajan por la paz, porque serán llamados hijos de Dios” (Mt. 5,9)
Cuando hablamos bien de los demás estamos promoviendo la paz, eliminando juicios y calumnias.
Incluso cuando sabemos que es verdad el comportamiento incorrecto de una persona, hacemos bien al no difamarla. Ciertamente esa persona también tiene cualidades que podemos contar a los demás y así crear una imagen positiva de ella.
Si necesitamos aclarar algo debemos buscarla personalmente, para resolver las diferencias y salvar la relación.
Cuando hablamos bien de los demás nos convertimos en un punto de unión entre todos, ya que sólo hablamos de cosas que llevan a la armonía.
SPEAK WELL OF OTHERS
"Blessed are those who promote peace, for they will be called children of God. (Mt 5,9)
When we speak well of others, we are promoting peace, eliminating judgments and backbiting.
Even when we know that a person's wrong behaviour is true, we do the right thing by not defaming them. Certainly, that person also has qualities, which we can tell others and thus create a positive image about her.
If we need to clarify something, we should seek it personally, to resolve the differences and save the relationship.
When we speak well of others, we become a point of unity among all, for we speak only of things that lead to concord.
PARLARE BENE DELL'ALTRO
"Beati gli operatori di pace, perché saranno chiamati figli di Dio" (Mt 5,9).
Quando parliamo bene degli altri, promuoviamo la pace, eliminando il giudizio e la maldicenza.
Anche quando sappiamo che il comportamento sbagliato di una persona è vero, facciamo bene a non diffamarla. Sicuramente quella persona ha anche delle qualità che possiamo dire agli altri e quindi creare un'immagine positiva di lei.
Se avessimo bisogno di chiarire qualcosa, dovremmo andare personalmente da lei per appianare le divergenze e salvare il rapporto.
Quando parliamo bene degli altri, diventiamo un punto di unione per tutti, perché parliamo solo di cose che portano alla concordia.
FALAR BEM DO OUTRO
"Bem-aventurados os que promovem a paz, porque serão chamados filhos de Deus. (Mt 5,9)
Quando falamos bem do outro estamos promovendo a paz, eliminando os julgamentos e a maledicência.
Mesmo quando sabemos que é verdade o comportamento errado de uma pessoa, agimos bem em não difamá-la. Certamente aquela pessoa tem também qualidades, que podemos dizer aos outros e assim criar uma imagem positiva sobre ela.
Se tivermos necessidade de esclarecer alguma coisa, devemos procurá-la pessoalmente, para dirimir as diferenças e salvar o relacionamento.
Quando falamos bem dos outros nos tornamos um ponto de união entre todos, pois falamos somente de coisas que levam à concórdia.
DIRE DU BIEN DES AUTRES
"Heureux les artisans de paix, car ils seront appelés fils de Dieu" (Mt 5,9).
Lorsque nous disons du bien des autres, nous promouvons la paix, en éliminant le jugement et la médisance.
Même si nous savons que le mauvais comportement d'une personne est vrai, nous faisons bien de ne pas la diffamer. Cette personne a sûrement aussi des qualités dont nous pouvons parler aux autres et ainsi créer une image positive d'elle.
Si nous avons besoin d'éclaircir quelque chose, nous devrions aller la voir personnellement pour régler les différends et sauver la relation.
Lorsque nous parlons en bien des autres, nous devenons un point d'unité pour tous, car nous ne parlons que de choses qui mènent à la concorde.
MÓWMY O DRUGICH DOBRZE
„Błogosławieni, którzy wprowadzają pokój, albowiem oni będą nazwani synami Bożymi” (Mt 5, 9).
Kiedy mówimy o kimś dobrze, promujemy pokój, eliminując osądzanie i obmawianie.
Nawet jeśli wiemy, że czyjeś zachowanie rzeczywiście jest niewłaściwe, to nie powinniśmy o tej osobie mówić źle. Na pewno ma ona też jakieś zalety, o których możemy innym opowiadać, tworząc w ten sposób jej pozytywny wizerunek.
Jeśli potrzebujemy jakichś wyjaśnień, to powinniśmy udać się do niej osobiście, by wyjaśnić rozbieżności i uratować relacje.
Kiedy mówimy dobrze o innych, stajemy się „zwornikiem” jedności dla wszystkich, ponieważ mówimy tylko o tym, co prowadzi do zgody.
Nenhum comentário:
Postar um comentário