Aplicativo para Android

Baixe o Passa Parola - Focolare para Android e visualize a passaparola do dia, bem como as meditações deste blog.

Baixe já via Google Play:

domingo, 3 de setembro de 2023

TAGESMOTTO # PASAPALABRA DEL DÍA # DAILY PASSWORD # PASSAPAROLA DEL GIORNO # SENHA DO DIA # MOT DE PASSE # HASŁO DNIA

 An das Wohl der anderen denken


Das größte Gut, das einem Menschen widerfahren kann, ist, dass sich der Plan der Liebe Gottes für ihn erfüllt. Deshalb ist das erste, was ich für ihn tue dafür zu beten, dass sein Leben von Gottes Licht erfüllt wird und er den richtigen Weg gehen kann.
Generell versuche ich, die Goldene Regel zu leben: "Was ich will, das man mir tut, das füg' auch keinem anderen zu".
Wenn ich noch weiter gehen will, versuche ich, die Liebe so zu leben, wie Jesus sie gelebt hat, das heißt, ich bin bereit, mein eigenes Leben für das Wohl der anderen hinzugeben.
Damit all dies nicht nur ein abstraktes Konzept bleibt, beginne ich, mit kleinen, alltäglichen Gesten an das Wohl der anderen zu denken: ein herzlicher Gruß, ein Besuch, ein Moment aufmerksamen Zuhörens, materielle Hilfe, geistlicher Beistand, ein Teller mit Essen, ein Glas Wasser. All dies aus Liebe gegeben.


PENSAR EN EL BIEN DE LOS DEMÁS

El mayor bien que le puede suceder a una persona es que se cumpla el plan de amor que Dios tiene pensado para ella. Por eso, lo primero que trato de hacer por su bien es orar por ella, para que con la luz de Dios en su vida pueda caminar por el camino correcto.
En mis acciones, en términos generales, trato de seguir la Regla de Oro: "Hacer a los demás lo que me gustaría que hicieran conmigo".
Si quiero ir más allá, intento vivir el amor en la medida en que lo vivió Jesús; es decir, dispuesto a dar mi propia vida por el bien de los demás.
Para que todo ésto no se quede sólo en un concepto abstracto, empiezo a pensar en el bien del otro con pequeños gestos cotidianos: un saludo cordial, una visita, un momento de escucha atenta, una ayuda material, un consejo espiritual, un plato de comida, un vaso de agua. Todo hecho por amor.


THINK ABOUT THE GOOD OF OTHER PEOPLE 

The greatest good that can happen to a person is to fulfil the plan of love that God has designed for her. Therefore, the first thing I try to do for her good is to pray for her, so that with the light of God in her life, she can walk the right path.
In my actions, in general, I try to follow the Golden Rule: "Do to others as I would have them do to me."
If I want to go further, I try to live love to the extent that Jesus lived it, that is, ready to give my own life for the good of the other.
So that all this does not remain only as an abstract concept, I begin to think of the good of the other with small gestures of everyday life: a warm greeting, a visit, a moment of attentive listening, a material help, a spiritual counselling, a plate of food, a glass of water. All done out of love.


PENSARE AL BENE DELL'ALTRO

Il bene più grande che può capitare a una persona è che si realizzi il progetto d'amore di Dio su di lei. Per questo la prima cosa che cerco di fare per il suo bene è pregare per essa, affinché con la luce di Dio nella sua vita sia in grado di percorrere la strada giusta.
In generale, cerco di seguire la Regola d'oro: "Fare agli altri quello che vorrei fosse fatto a me".
Se voglio andare oltre, cerco di vivere l'amore come lo ha vissuto Gesù, cioè pronto a dare la mia vita per il bene degli altri.
Affinché tutto questo non rimanga solo un concetto astratto, comincio a pensare al bene degli altri con piccoli gesti quotidiani: un saluto caloroso, una visita, un momento di ascolto attento, un aiuto materiale, una consulenza spirituale, un piatto di cibo, un bicchiere d'acqua. Tutto fatto per amore.


PENSAR NO BEM DO OUTRO

O maior bem que pode acontecer a uma pessoa é que se cumpra o plano de amor que Deus pensou para ela. Por isso, a primeira coisa que procuro fazer pelo seu bem é rezar por ela, para que, com a luz de Deus em sua vida, ela consiga trilhar o caminho certo.
No meu agir, em linhas gerais, procuro seguir a Regra de Ouro: "Fazer aos outros o que gostaria que me fizessem."
Se quero ir mais além, procuro viver o amor na medida que Jesus o viveu, isto é, pronto a dar a minha própria vida para o bem do outro.
Para que tudo isso não fique somente como um conceito abstrato, começo a pensar no bem do outro com pequenos gestos do dia a dia: uma saudação calorosa, uma visita, um momento de escuta atenciosa, uma ajuda material, um aconselhamento espiritual, um prato de comida, um copo d'água. Tudo feito por amor.


PENSER AU BIEN DE L'AUTRE

Le plus grand bien qui puisse arriver à une personne, c'est que le plan d'amour de Dieu pour elle s'accomplisse. C'est pourquoi la première chose que j'essaie de faire pour leur bien est de prier pour eux, afin qu'avec la lumière de Dieu dans leur vie, ils puissent marcher sur le bon chemin.
D'une manière générale, j'essaie de suivre la règle d'or : " Faire aux autres ce que je voudrais qu'ils me fassent ".
Si je veux aller plus loin, j'essaie de vivre l'amour comme Jésus l'a vécu, c'est-à-dire en étant prêt à donner ma vie pour le bien des autres.
Pour que tout cela ne reste pas un concept abstrait, je commence à penser au bien des autres par de petits gestes quotidiens : une salutation chaleureuse, une visite, un moment d'écoute attentive, une aide matérielle, un conseil spirituel, une assiette de nourriture, un verre d'eau. Tout cela par amour.


ZWRACAJMY UWAGĘ NA DOBRO DRUGICH

 

Największym dobrem, jakie może kogoś spotkać, jest urzeczywistnienie się Bożego planu miłości wobec niego. Dlatego pierwszą rzeczą, jaką staram się czynić dla jego dobra, jest modlić się za niego, aby kierowany Bożym światłem przeszedł przez życie właściwą drogą.

Ogólnie rzecz biorąc, staram się postępować zgodnie ze złotą regułą, czyli odnosić się do innych tak, jak bym chciał, żeby oni odnosili się do mnie. Jeśli chcę zrobić dla nich coś więcej, to staram się żyć miłością na wzór Jezusa, czyli być gotowym oddać życie dla ich dobra.

Aby nie pozostało to tylko w sferze abstrakcji, staram się zwracać uwagę na dobro drugich w zwykłych codziennych gestach: ciepłym powitaniem, odwiedzeniem kogoś, uważnym wysłuchaniem go, konkretnym wsparciem materialnym, poradą w kwestiach duchowych, podając coś do jedzenia czy szklankę wody do picia. I wszystko to czynić z miłości.

Nenhum comentário:

Postar um comentário