Ehrlich sein
Ehrlich zu sein bedeutet, integer zu leben, mit Kohärenz zwischen dem, was man denkt, fühlt und tut.
Ehrlichkeit ist ein Spiegel der Seele. Es bedeutet, so zu sein, wie wir sind, auch wenn niemand hinsieht.
Ehrlich zu sein ist ein Akt des Mutes. Es erfordert, Verantwortung zu übernehmen, Fehler einzugestehen und sein Wort zu halten, auch wenn dies Unbehagen mit sich bringt.
Ehrlichkeit schafft Vertrauen, und Vertrauen ist die Grundlage jeder echten Beziehung, sei sie persönlicher, beruflicher oder spiritueller Natur.
Wer den Weg der Wahrheit wählt, mag stolpern, aber er wird immer mit erhobenem Kopf gehen.
Ehrlich zu sein ist daher eine tägliche Verpflichtung gegenüber der Wahrheit, gegenüber anderen und vor allem gegenüber Gott und sich selbst.
SER HONESTOS
Ser honesto significa vivir con integridad, con coherencia entre lo que se piensa, lo que se siente y lo que se hace.
La honestidad es un reflejo del alma. Es ser quienes somos aún cuando nadie está mirando.
Ser honesto es un acto de coraje. Exige asumir responsabilidades, reconocer los errores y cumplir la palabra dada incluso cuando esto genera incomodidad.
La honestidad genera confianza, y la confianza es la base de cualquier relación verdadera, ya sea personal, profesional o espiritual.
Quien elige el camino de la verdad puede tropezar, pero siempre caminará con la frente en alto.
Ser honesto es, por lo tanto, un compromiso diario con la verdad, con los demás y, sobre todo, con Dios y con uno mismo.
BE HONEST
To be honest is to live with integrity, with coherence between what you think, what you feel and what you do.
Honesty is a mirror of the soul. It is to be what we are even when no one is looking.
Being honest is an act of courage. It requires taking responsibility, acknowledging mistakes and keeping one's word even when it brings discomfort.
Honesty builds trust, and trust is the foundation of any true relationship, whether personal, professional, or spiritual.
Those who choose the path of truth may stumble, but they will always walk with their heads held high.
Being honest is therefore a daily commitment to the truth, to others, and above all, to God and to oneself.
ESSERE ONESTI
Essere onesti significa vivere con integrità, in modo coerente tra ciò che si pensa, ciò che si sente e ciò che si fa.
L'onestà è lo specchio dell'anima. Significa essere ciò che siamo anche quando nessuno ci guarda.
Essere onesti è un atto di coraggio. Richiede di assumersi le proprie responsabilità, riconoscere gli errori e mantenere la parola data anche quando questo comporta disagio.
L'onestà costruisce la fiducia, e la fiducia è alla base di ogni relazione autentica, sia essa personale, professionale o spirituale.
Chi sceglie la via della verità può inciampare, ma camminerà sempre a testa alta.
Essere onesti è quindi un impegno quotidiano con la verità, con gli altri e, soprattutto, con Dio e con se stessi.
SER HONESTO
Ser honesto é viver de forma íntegra, com coerência entre o que se pensa, o que se sente e o que se faz.
A honestidade é um espelho da alma. É ser o que somos, mesmo quando ninguém está olhando.
Ser honesto é um ato de coragem. Exige assumir responsabilidades, reconhecer erros e manter a palavra, mesmo quando isso traz desconforto.
A honestidade constrói confiança, e a confiança é a base de qualquer relação verdadeira, seja pessoal, profissional ou espiritual.
Quem escolhe o caminho da verdade pode tropeçar, mas sempre caminhará de cabeça erguida.
Ser honesto é, portanto, um compromisso diário com a verdade, com os outros e, acima de tudo, com Deus e consigo mesmo.
ÊTRE HONNÊTE
Être honnête, c'est vivre avec intégrité, en cohérence entre ce que l'on pense, ce que l'on ressent et ce que l'on fait.
L'honnêteté est le miroir de l'âme. C'est être soi-même même quand personne ne regarde.
Être honnête est un acte de courage. Cela exige d'assumer ses responsabilités, de reconnaître ses erreurs et de tenir parole même lorsque cela est inconfortable.
L'honnêteté instaure la confiance, et la confiance est le fondement de toute relation authentique, qu'elle soit personnelle, professionnelle ou spirituelle.
Celui qui choisit la voie de la vérité peut trébucher, mais il marchera toujours la tête haute.
Être honnête, c'est donc s'engager chaque jour avec la vérité, avec les autres et, surtout, avec Dieu et avec soi-même.
BĄDŹMY UCZCIWI
Być uczciwym to żyć w zgodzie ze sobą samym, czyli tak, by nasze myśli, słowa i czyny wypływały z naszych przekonań. Uczciwość jest zwierciadłem duszy, a to znaczy, że jesteśmy sobą także wtedy, gdy nikt nas nie widzi.
Bycie uczciwym wymaga także odwagi, czyli brania odpowiedzialności za swoje czyny, przyznawania się do błędów i dotrzymywania słowa, choćby wiązało się to z niedogodnościami.
Uczciwość buduje zaufanie, które jest podstawą każdej autentycznej relacji, tak osobistej, zawodowej jak i duchowej. Kto idzie drogą prawdy, może się potknąć, ale zawsze będzie szedł z podniesioną głową.
Bycie uczciwym zatem to codzienne dochowywanie wierności prawdzie, innym, a przede wszystkim Bogu i samemu sobie.
Nenhum comentário:
Postar um comentário