Para mudar o mundo, tenho que começar por mim mesmo e mudar a minha atitude diante de todas as realidades.
No trabalho, em casa, em todo lugar, colocar toda as minhas capacidades a serviço do bem.
Cada minha ação deve ser visando o bem comum, nunca exclusivamente o meu bem pessoal.
Se faço o meu trabalho pensando unicamente na remuneração, esse trabalho não incide no meio onde vivo. Se o faço visando o bem de quem usufrui dos meus serviços, então estou fazendo a minha parte para que uma grande mudança aconteça em direção ao bem.
O bem comum é respondabilidade de cada um de nós. Zelar e fiscalizar a coisa pública é um dever com o presente e com o futuro.
Porém, a denúncia do mal deve ser acompanhada com o exemplo do bem. Portanto, eliminar toda sombra de corrupção nas pequenas coisas que fazemos no quotidiano, pois quem é fiel nas pequnas coisas será fiel também nas grandes.(Cf Lc 16,10)
#
Per cambiare il mondo devo cominciare da me stesso e cambiare il mio comportamento davanti a tutte le realtà.
Sul lavoro, a casa, dappertutto, mettere le mie capacità al servizio del bene.
Ogni mia azione deve essere fatta mirando al bene comune e mai esclusivamente per un bene personale.
Se faccio il mio lavoro pensando unicamente alla remunerazione, questo lavoro non incide nell'ambiente in cui vivo. Se lo faccio pensando al bene di chi beneficierà del mio servizio, allora sto facendo la mia parte perché ci sia un grande cambiamento verso il bene.
Il bene comune è responsabilità di ognuno di noi. Curare e regolamentare il bene pubblico è un nostro dovere con il presente e con il futuro.
La denuncia del male però, deve essere accompagnata con l'esempio del bene. Perciò, eliminare ogni ombra di corruzione nelle piccole cose che facciamo nel quotidiano, poiché chi è fedele nelle piccole cose lo sarà anche nelle grandi.(Cf Lc 16,10)
Nenhum comentário:
Postar um comentário