Será possível essa alquimia?
Sim, é possível. Mas não é uma alquimia humana, ela é totalmente divina.
A alegria que emana da dor não é uma apologia ao sofrimento, é a alegria de saber que se pode amar apesar da dor.
Chiara Badano, uma jovem italiana que morreu aos 18 anos de câncer ósseo, disse à sua mãe poucos minutos antes de morrer: "Mãe, seja feliz porque eu sou feliz!"
É um mistério que só entende quem não para de amar quando a dor se apresenta, quem faz do sofrimento um trampolim de superação para amar mais e mais perfeitamente.
Sejamos alquimistas do amor e façamos como diz a versão de Djavan da canção Smile de Chaplin: "Sorri, vai mentindo a tua dor. E ao notar que tu sorris, todo mundo irá supor que és feliz."
#
Sarà possibile questa alchimia?
Sí, è possibile. Ma non è un'alchimia umana, essa è totalmente divina.
La gioia che emana dal dolore non è una apologia alla sofferenza, è piuttosto la gioia di sapere che si può amare nonostante il dolore.
Chiara Badano, una giovane italiana morta a 18 anni di un cancro osseo, ha detto a sua madre pochi minuti prima di morire: "Mamma, sii felice perché io sono felice."
È un mistero che capisce soltanto chi non smetti di amare quando il dolore si presenta, chi fa della sofferenza una pedana di lancio per amare di più e più perfettamente.
Siamo alchimisti dell'amore e facciamo come dice la versione brasiliana della canzone Smile di Chaplin: "Sorridi, vai mentendo il tuo dolore. E vedendo che tu sorridi, tutto il mondo potrà supporre che sei felice."
Nenhum comentário:
Postar um comentário