Aplicativo para Android

Baixe o Passa Parola - Focolare para Android e visualize a passaparola do dia, bem como as meditações deste blog.

Baixe já via Google Play:

quinta-feira, 9 de julho de 2020

TAGESMOTTO # PASAPALABRA DEL DÍA # DAILY PASSWORD # PASSAPAROLA DEL GIORNO # SENHA DO DIA # MOT DE PASSE # HASŁO DNIA

Fähig sein, zu vergeben und neu anzufangen

In der Tat im heutigen Tagesmotto geht es darum: zu lernen, wie man neu, durch totale Amnestie, vergeben kann. Beginnen wir damit, uns selbst zu vergeben, unsere Grenzen, unsere Schwächen, unsere Sünden zu verstehen.
Lernen wir uns selbst wieder tiefer kennen und stellen wir uns unter den barmherzigen Blick Gottes.
Schauen wir dann auf die anderen, und behandeln wir jeden Bruder und jede Schwester, so wie uns selbst: jeder einzelne, alle, sind unserer Barmherzigkeit würdig.
Vergeben und verzeihen, wieder von vorne anzufangen bedeutet nicht so sehr, das zu wiederholen, was falsch war, sondern etwas Neues von vorne zu beginnen: zuerst uns selbst ändern, anstatt Dinge zu ändern, die zu tun sind.

Verzeihen wir und beginnen wir siebzig Mal sieben Mal am Tag von vorne. Denn zu vergeben und zu verzeihen, ist immer der beste Start für uns und für alle anderen.


SABER PERDONAR Y RECOMENZAR

De hecho, diría mejor: saber recomenzar con el perdón, con una absolución total. Empezando por perdonarme a mí mismo. Es decir, comprender mis límites, mis debilidades y mis pecados, 
Recomenzar reconociéndome profundamente y poniéndome bajo la mirada misericordiosa de Dios.
Después de ese primer paso, mirar a mi alrededor y tratar a cada hermano y cada hermana como iguales a mí; dignos de misericordia.
Perdonar y recomenzar no es tanto rehacer lo que estaba errado, pero sí empezar de cero algo nuevo: cambiando antes de todo yo mismo en vez de cambiar sólo las cosas a ser hechas.
Perdonar y recomenzar setenta veces siete al día, porque el perdón es, y será siempre, el mejor recomienzo para mi y para todos.


KNOW HOW TO FORGIVE AND START AGAIN 

In fact, I would say better: to know how to start over with forgiveness, with a total amnesty. Starting by forgiving myself. Understand my limits, my weaknesses, my sins, in short.
Start over by knowing me deeply and putting myself under God’s merciful gaze.
After this first step, look around me and treat each brother and sister like me: worthy of mercy.
Forgiving and starting over is not so much redoing what was wrong, but starting something new from scratch: first of all changing myself instead of just changing the things to be done.
Forgive and start again seventy times a day, because forgiveness is, and will always be, the best start again for me and for everyone.


SAPER PERDONARE E RICOMINCIARE

Anzi, direi meglio: saper ricominciare con il perdono, con l'amnistia totale. Iniziare dal perdonare me stesso, comprendendo i miei limiti, le mie debolezze, i miei peccati, in breve.
Ricominciare a conoscermi profondamente e mettermi sotto lo sguardo misericordioso di Dio.
Dopo questo primo passo, guardare intorno e trattare ogni fratello e sorella come me: tutti degni di misericordia.
Perdonare e ricominciare non è tanto rifare ciò che era sbagliato, ma ricominciare da zero qualcosa di nuovo: prima di tutto cambiare me stesso invece di cambiare le cose da fare.
Perdonare e ricominciare settanta volte sette volte al giorno. Perché il perdono è e sarà sempre il migliore inizio per me e per tutti.


SABER PERDOAR E RECOMEÇAR

Na verdade, eu diria melhor: saber recomeçar com o perdão, com uma anistia total. Iniciando por perdoar a mim mesmo. Entender os meus limites, as minhas fraquezas, os meus pecados, enfim.
Recomeçar conhecendo-me profundamente e colocando-me sob o olhar misericordioso de Deus.
Após esse primeiro passo, olhar à minha volta e tratar cada irmão e cada irmã como iguais a mim: dignos de misericórdia.
Perdoar e recomeçar não é tanto refazer o que estava errado, mas sim iniciar do zero algo novo: mudando antes de tudo a mim mesmo em vez de mudar apenas as coisas a serem feitas.
Perdoar e recomeçar setenta vezes sete vezes ao dia, porque o perdão é, e será sempre, o melhor recomeço para mim e para todos.


SAVOIR PARDONNER ET RECOMMENCER

En fait, je dirais mieux: savoir recommencer avec le pardon, avec une amnistie totale. Commençant par me pardonner. Comprendre mes limites, mes faiblesses, mes péchés, bref.
Commencer à me connaître profondément et à me placer sous le regard miséricordieux de Dieu.
Après cette première étape, regardez autour de moi et traiter chaque frère et sœur comme moi-même: tous dignes de miséricorde.
Pardonner et recommencer, ce n'est pas tant refaire ce qui n'allait pas, mais recommencer à zéro quelque chose de nouveau: d'abord changer à moi-même au lieu de simplement changer les choses à faire.
Pardonner et recommencer soixante-dix fois sept fois par jour. Parce que le pardon est et sera toujours le meilleur départ pour moi et pour tout le monde.


UCZMY SIĘ PRZEBACZAĆ I ZACZYNAĆ OD NOWA

Więcej jeszcze, powiedziałbym: zaczynajmy od nowa przebaczając i udzielając innym pełnej amnestii.
Zaczynajmy od przebaczania sobie samym starając się zrozumieć m. in. własne ograniczenia, własne słabości i własne grzechy.  
Zaczynajmy od dogłębnego poznawania siebie i powierzania się miłosiernemu spojrzeniu Boga.
Po zrobieniu tego pierwszego kroku zacznijmy rozglądać się dokoła i zacznijmy traktować każdą siostrę i każdego brata jak siebie samych: wszyscy są godni miłosierdzia.
Przebaczanie i zaczynanie od nowa nie polega na tym, by to co było złe, robić jeszcze raz, ale na tym, by zaczynać coś zupełnie nowego od zera: przede wszystkim zmieniać siebie zamiast zmieniać to, co jest do zrobienia.
Przebaczajmy i zaczynajmy od nowa nawet siedemdziesiąt siedem razy na dzień, gdyż przebaczanie jest i zawsze będzie najlepszym punktem wyjścia tak dla mnie i jak i dla innych.

Nenhum comentário:

Postar um comentário