Aplicativo para Android

Baixe o Passa Parola - Focolare para Android e visualize a passaparola do dia, bem como as meditações deste blog.

Baixe já via Google Play:

domingo, 25 de abril de 2021

TAGESMOTTO # PASAPALABRA DEL DÍA # DAILY PASSWORD # PASSAPAROLA DEL GIORNO # SENHA DO DIA # MOT DE PASSE # HASŁO DNIA

Es ist besser, auf Gott zu vertrauen, als auf jene die Einfluss haben (Ps 118,9)

Die Mächtigen dieser Welt haben ihre eigenen Interessen. Bieten sie Hilfe an, verfolgen sie damit immer auch sekundäre Ziele. Dies ist die Regel in der Welt der Macht.Die Liebe und Hilfe unseres HERRN ist umsonst. Die Meritokratie Gotted basiert auf seiner unendlichen Barmherzigkeit. Er fordert keine Vergeltung, sein Wunsch ist spontane Gegenseitigkeit.Wir können uns gegenseitig helfen, aber niemals unsere Hoffnung vollständig auf einen anderen Menschen setzen. Gott allein verdient unser volles Vertrauen.Vertrauen wir der gegenseitigen Liebe, die zwischen uns fließt, in ihrer Existenz, ist Gott unter uns gegenwärtig, und er ist das Licht. Suchen wir Zuflucht beim Herrn, denn mit Ihm werden wir keine Angst haben.


ES MEJOR CONFIAR EN EL SEÑOR QUE EN LOS PODEROSOS (Cf. Sal 118[117],9)

Los poderosos de este mundo tienen sus intereses. La ayuda que ofrecen tiene siempre una ganancia secundaria. Esta es la regla en el mundo del poder.
El Señor nos ofrece su amor y su ayuda gratuitamente.
La meritocracia del señor está fundamentada en su infinita misericordia. Él no exige pagos, desea reciprocidad espontánea.
Podemos ayudarnos mutuamente, pero nunca depositar completamente nuestra esperanza en otro ser humano. Solo Dios merece nuestra total confianza.
Podemos confiar en el amor mutuo que hay entre nosotros, porque cuando lo hay, Dios está presente en medio y su luz nos guía.

Busquemos nuestro refugio en el Señor, porque con Él nada puede causarnos miedo.


IT IS BETTER TO TRUST IN THE LORD THAN IN ANYONE ELSE ( Cf. Ps 118[117], 9)

The powerful of this world have their interests. The help they offer always has a secondary gain. This is the rule in the world of power.
The Lord offers us his love and help freely.
The Lord's meritocracy is grounded in his infinite mercy. He does not demand payment, He desires spontaneous reciprocity.
We can help each other, but never completely place our hope in another human being. Only God deserves our full trust.
We can trust in the mutual love that exists among us, because when it exists, God is present in our midst and guides us with his light.
Let us seek our refuge in the Lord, for with Him nothing can cause us fear.


È MEGLIO RIFUGIARSI NEL SIGNORE CHE CONFIDARE NEI POTENTI (Cf Sal 118[117],9)

I potenti di questo mondo hanno i loro interessi. L'aiuto che offrono ha sempre un fine secondario. Questa è la regola nel mondo del potere.
Il Signore ci offre il suo amore e il suo aiuto gratuitamente.
La meritocrazia del Signore si basa sulla sua infinita misericordia. Non esige pagamento, vuole reciprocità spontanea.
Possiamo aiutarci a vicenda, ma non riporre mai completamente la nostra speranza in un altro essere umano. Solo Dio merita la nostra completa fiducia.
Possiamo fidarci dell'amore reciproco che c'è tra noi, perché quando esiste, Dio è presente in mezzo a noi e ci guida con la sua luce.
Cerchiamo il nostro rifugio nel Signore, perché con Lui niente può farci paura.


É MELHOR BUSCAR REFÚGIO NO SENHOR DO QUE CONFIAR NOS PODEROSOS (Cf. Sl 118[117],9)

Os poderosos deste mundo têm os seus interesses. A ajuda que oferecem tem sempre um ganho secundário. Esta é a regra no mundo do poder.
O Senhor nos oferece o seu amor e a sua ajuda gratuitamente.
A meritocracia do Senhor está fundamentada em sua misericórdia infinita. Ele não exige pagamento, Ele deseja reciprocidade espontânea.
Podemos nos ajudar mutuamente, mas nunca depositar completamente a nossa esperança em outro ser humano. Somente Deus merece a nossa total confiança.
Podemos confiar no amor mútuo que existe entre nós, porque, quando ele existe, Deus está presente em nosso meio e nos guia com sua luz.
Busquemos o nosso refúgio no Senhor, pois com Ele nada nos pode causar medo.


IL VAUT MIEUX PLACER SA CONFIANCE DANS LE SEIGNEUR QUE DANS LES PUISSANTS (Cf. Ps 118[117],9)

Les puissants de ce monde ont leurs intérêts. L'aide qu'ils offrent a toujours un avantage secondaire. C'est la règle dans le monde du pouvoir.
Le Seigneur nous offre son amour et son aide gratuitement.
La méritocratie du Seigneur est basée sur son infinie miséricorde. Il n'exige pas de paiement, Il veut une réciprocité spontanée.
Nous pouvons nous entraider, mais ne jamais placer complètement notre espoir dans un autre être humain. Seul Dieu mérite notre entière confiance.
Nous pouvons faire confiance à l'amour mutuel qui existe entre nous, car lorsqu'il existe, Dieu est présent parmi nous et nous guide par sa lumière.
Il vaut mieux placer notre confiance dans le Seigneur, car avec lui rien ne peut nous faire peur.


LEPIEJ SIĘ UCIEC DO PANA, NIŻELI ZAUFAĆ KSIĄŻĘTOM (Ps 118 [117], 9)

 

Możni tego świata mają swoje interesy. Pomoc, którą oferują, ma zawsze drugorzędny cel. Taka jest zasada w świecie władzy.

Pan oferuje nam swoją miłość i pomoc za darmo. Merytokracja Boga oparta jest na Jego nieskończonym miłosierdziu. On nie żąda zapłaty, woli spontaniczną wzajemność.

Możemy sobie wzajemnie pomagać, ale nigdy nie możemy pokładać całej ufności w drugim człowieku. Tylko Bóg zasługuje na całkowite zaufanie.

Możemy zaufać miłości wzajemnej, która jest między nami, ponieważ kiedy ona istnieje, Bóg jest obecny między nami i prowadzi nas swoim światłem.

Szukajmy naszego schronienia w Panu, bo z Nim nic nas nie może zatrwożyć.

Nenhum comentário:

Postar um comentário