Aplicativo para Android

Baixe o Passa Parola - Focolare para Android e visualize a passaparola do dia, bem como as meditações deste blog.

Baixe já via Google Play:

sexta-feira, 24 de dezembro de 2021

TAGESMOTTO # PASAPALABRA DEL DÍA # DAILY PASSWORD # PASSAPAROLA DEL GIORNO # SENHA DO DIA # MOT DE PASSE # HASŁO DNIA

 Dem kommenden Herrn entgegengehen


Inmitten der Weihnachtsreklame, die unsere Aufmerksamkeit vom Wesentlichen ablenkt, gibt es Hinweise auf die Ankunft einer sehr bedeutsamen Person.
Dieses `Welt - Ereignis´ wird nur von wenigen wahrgenommen, denn es ist notwendig in uns, den "Fest-Lärm"  zum Schweigen zu bringen, um das Wunder der wahren Weihnacht zu erkennen: Der Herr kommt uns entgegen! Gott hat beschlossen, zu uns zu kommen.
Unsere Antwort  muss  dieser großen Liebe des kommenden Herrn entsprechen: Wir müssen bereit sein, ihm entgegenzugehen.
Was machen zwei Freunde, wenn sie sich treffen? Sie umarmen sich, und besiegeln damit ihre Begegnung.
Er kommt! Noch als Kind, aber er kommt! Gehen wir ihm entgegen!!!
FROHE WEIHNACHTEN!


VAYAMOS AL ENCUENTRO DEL SEÑOR QUE VIENE

En medio de las llamadas publicitarias que distraen nuestra atención de lo esencial, hay señales que indican que alguien muy importante está por llegar.
La señal más evidente es percibida por pocas personas, porque es necesario acallar dentro de nosotros los “rumores de la Navidad solo festiva”, para percibir la maravilla de la verdadera Navidad: El Señor viene a nuestro encuentro! Dios decidió venir hasta nosotros.
Nuestra respuesta debe corresponder a su inmenso amor: debemos estar preparados para ir a su encuentro.
Qué hacen dos amigos cuando van al encuentro del otro? Hay un abrazo que sella ese encuentro.
Él está viniendo! Aún es niño, pero está viniendo! Vamos a su encuentro!!!
¡FELIZ NAVIDAD!


LET’S GO TOWARDS THE LORD WHO COMES

Amid the advertising appeals, which distract our attention to the essentials, there are signs that show that someone very important is about to arrive.
The most obvious sign is perceived by a few, because it is necessary to silence within us the "rumors of just festive Christmas", to realize the wonder of true Christmas: The Lord comes to meet us! God has decided to come to us.
Our response must be corresponding to his immense love: to be prepared to meet him.
What do two friends do when they go to meet each other? There's a hug that's going to make that encounter.
He is coming! Still a child, but he is coming! Let’s go meet him!!!
MERRY CHRISTMAS!


ANDIAMO INCONTRO AL SIGNORE CHE VIENE

Tra gli annunci pubblicitari che distraggono la nostra attenzione dall'essenziale, ci sono segni che mostrano che qualcuno di molto importante sta per arrivare.
L'avvenimento più evidente è percepito da pochi, perché è necessario far tacere dentro di noi le "voci di un Natale che è festa soltanto", per percepire la meraviglia del vero Natale: il Signore ci viene incontro! Dio ha deciso di venire da noi.
La nostra risposta deve corrispondere al suo immenso amore: dobbiamo essere pronti per andare incontro a Lui.
Cosa fanno due amici quando vanno l'uno verso l'altro? C'è un abbraccio che sigilla quell'incontro.
Lui sta arrivando! È ancora un bambino, ma sta arrivando! Andiamo incontro a Lui!
BUON NATALE!



VAMOS AO ENCONTRO DO SENHOR QUE VEM

Em meio aos apelos publicitários, que distraem a nossa atenção do essencial, existem sinais que demonstram que alguém muito importante está para chegar.
O acontecimento mais evidente é percebido por poucos, porque é necessário fazer calar dentro de nós os "rumores do Natal apenas festivo", para perceber a maravilha do verdadeiro Natal: o Senhor vem ao nosso encontro! Deus decidiu vir até nós.
A nossa resposta deve ser correspondente ao seu imenso amor: estarmos preparados para ir ao seu encontro.
O que fazem dois amigos quando vão um ao encontro do outro? Acontece um abraço que sela aquele encontro.
Ele está vindo! Ainda criança, mas está vindo! Vamos ao seu encontro!!!
FELIZ NATAL!


ALLONS À LA RENCONTRE DU SEIGNEUR QUI VIENT

Parmi les appels publicitaires qui détournent notre attention de l'essentiel, certains signes indiquent que quelqu'un de très important est sur le point d'arriver.
Le signe le plus évident est perçu par peu de personnes, car il est nécessaire de faire taire en nous les "rumeurs d'une fête de Noël seulement", pour percevoir la merveille du vrai Noël : le Seigneur vient à notre rencontre ! Dieu a décidé de venir chez nous.
Notre réponse doit correspondre à son immense amour : nous devons être prêts à aller à sa rencontre.
Que font deux amis quand ils vont l'un vers l'autre ? Il y a une étreinte qui scelle cette rencontre.
Il arrive ! C'est encore un enfant, mais il arrive ! Allons à sa rencontre !
JOYEUX NOËL !


„Wyjdźmy na spotkanie Pana”

 

Pośród reklam, które odwracają naszą uwagę od tego, co istotne, pojawiają się znaki, że za chwilę przybędzie ktoś bardzo ważny.

To najbardziej oczywiste wydarzenie jest dostrzegane przez niewielu, ponieważ trzeba uciszyć w sobie „głosy o Bożym Narodzeniu, które jest tylko świętem”, aby dostrzec cud prawdziwego Bożego Narodzenia: Pan przychodzi, aby się z nami spotkać! Bóg postanowił przyjść do nas.

Nasza odpowiedź musi być na poziomie Jego ogromnej miłości: musimy być gotowi wyjść Mu na spotkanie. Co robią dwaj przyjaciele, kiedy się spotykają? Przypieczętowują to spotkanie serdecznym uściskiem.

On nadchodzi! On jest jeszcze dzieckiem, ale nadchodzi! Wyjdźmy Mu na spotkanie!

WESOŁYCH ŚWIĄT!

Nenhum comentário:

Postar um comentário