Aplicativo para Android

Baixe o Passa Parola - Focolare para Android e visualize a passaparola do dia, bem como as meditações deste blog.

Baixe já via Google Play:

quinta-feira, 4 de fevereiro de 2021

TAGESMOTTO # PASAPALABRA DEL DÍA # DAILY PASSWORD # PASSAPAROLA DEL GIORNO # SENHA DO DIA # MOT DE PASSE # HASŁO DNI

Gott bezeugen (vgl. Mt 10,32)

Wir brauchen keine Worte, um Gott zu bezeugen, wir müssen nur der Sauerteig im Teig, das Salz der Erde und das Licht der Welt sein. Jesus sprach oft davon: Was zählt ist das "Sein", vor dem "Sprechen". Wer durch sein Wort die Nächstenliebe bezeugt, erzählt nur davon, wie Gott in seinem Leben wirkt.
Sein Geheimnis ist, die Gegenwart Gottes in all dem, was er tut. Daher ist seine Rede kurz aber authentisch.

Worte genügen nicht, um von Gott zu sprechen, wer aber durch sein Leben Zeugnis gibt, lässt uns Gottes Gnade und seine Gegenwart schauen.


TESTIMONIAR A DIOS (Cf. Mt 10,32)

Para dar testimonio de Dios no necesitamos palabras, basta ser el fermento de la masa, la sal de la tierra y la luz del mundo. Jesús dijo estos conceptos muchas veces: lo que cuenta es el “ser”, antes que “hablar”.
El que da testimonio con la práctica de la caridad, cuando habla, solo cuenta el trabajo de Dios en su vida. Revela su secreto que es la presencia de Dios en todo lo que hace. De ahí la elocuencia de su discurso, sin muchas palabras, pero con autenticidad.

Las palabras no son suficientes para hablar de Dios, pero en quienes lo testimonian con su vida, muestra su gracia y su presencia.


GIVE WITNESS TO GOD (Cf. Mt 10,32)

To witness to God we do not need words, it is enough to be the leaven in the dough, the salt of the earth and the light of the world. Jesus repeated these concepts many times: it is the "being" that counts, before "speaking".
Those who bear witness to the practice of charity, when speaking, only narrate the work of God in his life. He reveals his secret that is the presence of God in everything he does. Hence the eloquence of his speaking, although without many words, but with authenticity.
Words are not enough to speak of God, but in those who witness Him with his life, His grace and His presence appear.


TESTIMONIARE DIO (Cf Mt 10,32)

Non abbiamo bisogno di parole per testimoniare Dio, abbiamo solo bisogno di essere lievito nella pasta, sale della terra e luce del mondo. Gesù ha ripetuto più volte questi concetti: è "essere" che conta, prima di "parlare".
Chi testimonia con la pratica della carità, quando parla, racconta solo il lavoro di Dio nella sua vita. Rivela il suo segreto, che è la presenza di Dio in tutto ciò che fa. Da qui l'eloquenza del suo discorso, senza tante parole, ma con autenticità.
Non bastano le parole per parlare di Dio, ma in chi lo testimonia con la vita traspare la Sua grazia e la Sua presenza.


TESTEMUNHAR DEUS (Cf. Mt 10,32)

Para testemunhar Deus não precisamos de palavras, basta sermos o fermento na massa, o sal da terra e a luz do mundo. Jesus repetiu muitas vezes esses conceitos: é o "ser" que importa, antes do "falar".
Quem dá testemunho com a prática da caridade, quando fala, apenas narra o trabalho de Deus em sua vida. Revela o seu segredo que é a presença de Deus em tudo que faz. Daí a eloquência de seu falar, sem muitas palavras, mas com autenticidade.
As palavras não são suficientes para falar de Deus, mas em quem o testemunha com a vida, transparece a Sua graça e a Sua presença.


TÉMOIGNER DIEU (Cf. Mt 10,32)

Nous n'avons pas besoin de paroles pour témoigner de Dieu. Nous avons juste besoin d'être levain dans la pâte, le sel de la terre et la lumière du monde. Jésus a répété ces concepts à plusieurs reprises: c'est "être" qui compte, avant de "parler".
Quiconque témoigne par la pratique de la charité, quand il parle, il ne raconte que l'œuvre de Dieu dans sa vie. Il révèle son secret, qui est la présence de Dieu dans tout ce qu'il fait. D'où l'éloquence de son discours, sans beaucoup de mots, mais avec authenticité.
Les mots ne suffisent pas pour parler de Dieu. Mais chez ceux qui le témoignent de la vie, sa grâce et sa présence transparaissent.


DAWAJMY ŚWIADECTWO O BOGU

(por. Mt 10, 32)

 

Nie potrzeba wielu słów, aby świadczyć o Bogu; wystarczy być zaczynem w cieście, solą ziemi i światłem świata. Jezus mówił o tym wielokrotnie. Istotne jest, żeby „być” zanim zacznie się „mówić”.

Kto świadczy o Bogu miłością stosowaną, ten w każdej swojej wypowiedzi mówi tylko o Jego działaniu w swoim życiu. Odkrywa swój sekret, którym jest obecność Boga we wszystkim, co robi. Dlatego jego wypowiedź, czy to elokwentna czy lapidarna, jest autentyczna.

Słowa nie wystarczą, aby mówić o Bogu. Ci zaś, którzy świadczą o Nim swoim życiem, doświadczają Jego obecność i odczuwają działanie Jego łaski.

Nenhum comentário:

Postar um comentário