Aplicativo para Android

Baixe o Passa Parola - Focolare para Android e visualize a passaparola do dia, bem como as meditações deste blog.

Baixe já via Google Play:

quarta-feira, 31 de março de 2021

TAGESMOTTO # PASAPALABRA DEL DÍA # DAILY PASSWORD # PASSAPAROLA DEL GIORNO # SENHA DO DIA # MOT DE PASSE # HASŁO DNIA

Den Mutlosen neue Hoffnung schenken (vgl. Jes 50,4)

Jede Schwierigkeit in meinem Leben, jedes Leiden schenkt mir Kraft, um weiter zu gehen. Nicht indem ich mich selbst motiviere, sondern in der für mich lebendigen und greifbaren Realität von Jesus dem Gekreuzigten und Verlassenen.
Denn in ihm steckt die Kraft etwas zu überwinden, in ihm liegt die Weisheit, wie ich mit Widrigkeiten umgehen, und diese in Liebe verwandeln kann. In ihm begegnet mir seine Verlassenheit, die er in die Hände Gottes legt und in ihm ist die Hoffnung auf Auferstehung.
Ich kann meinen Schmerz mit seinem verbinden und auch den Schmerz des Bruders, der neben mir ist, annehmen. Ich kann mit ihm und mit allen eine Bindung aufbauen, die stärker ist als der Tod. Nichts kann mich aufhalten, nichts kann meine Seele stören, denn jenseits aller Wunden gibt es ein Paradies, das mir Frieden, Licht und Gelassenheit gibt.
Jesus am Kreuz ist das Leuchtfeuer der Geschichte, meiner Geschichte und der der gesamten Menschheit.


 DAR ESPERANZA A QUIEN ESTÁ DESALENTADO (Cf. Is 50,4)

Cada dificultad o sufrimiento vivido me da más fuerzas para seguir adelante. No motivado por frases de autoayuda, sino por una realidad viva: Jesús crucificado y abandonado. Porque en Él está toda la fuerza de la superación, está el saber aceptar las adversidades y transformarlas en amor, está la entrega total en las manos de Dios y la esperanza de la resurrección.
Puedo sumar mi dolor al suyo, y acoger también el dolor del hermano a mi lado y establecer con Él y con todos, un vínculo más fuerte que la muerte.
Nada puede detenerme, nada puede perturbar mi alma, porque más allá de sus llagas está el Paraíso que me da paz, luz y serenidad.
Jesús en la cruz es el faro de la historia, de mi historia y de la historia de toda la humanidad.


GIVE HOPE TO THOSE IN DESPAIR (Cf. Is 50,4)

Every difficulty or suffering I experienced gives me more strength to move on. Not motivated by self-help phrases, but by a living reality: Jesus crucified and abandoned. For in him is all strength of resilience, is to know how to accept adversity and transform them into love, is the total surrender in the hands of God and the hope of resurrection. 
I can add my pain to his and also welcome the pain of the brother beside me and establish with Him and with all a bond stronger than death.
Nothing can stop me, nothing can disturb my soul because beyond its wounds is Paradise that gives me peace, light and serenity.
Jesus on the cross is the beacon of history, of my history and the history of all mankind.


DONARE SPERANZA A CHI È SFIDUCIATO (Cf. Is 50,4)

Ogni difficoltà o sofferenza vissuta mi dà più forza per andare avanti, non motivato da frasi di auto aiuto ma da una realtà viva: Gesù crocifisso e abbandonato. Perché in Lui sta tutta la forza del superamento, sta il saper cogliere le avversità e trasformarle in amore, sta l'abbandono totale nelle mani di Dio e la speranza della resurrezione.
Posso sommare il mio dolore al suo e abbracciare anche il dolore del fratello che mi sta accanto e stabilire con Lui e con tutti un legame più forte della morte.
Niente mi può frenare, niente mi può turbare l'anima perché oltre le sue piaghe sta il Paradiso che mi dà pace, luce e serenità.
Gesù sulla croce è il faro della storia, della mia storia e di quella di tutta l'umanità.


DAR ESPERANÇA AOS DESANIMADOS (Cf, Is 50,4)

Cada dificuldade ou sofrimento vivido me dá mais força para seguir em frente, não motivado por frases de autoajuda, mas por uma realidade viva: Jesus crucificado e abandonado. Porque Nele está toda a força da superação, está o saber acolher as adversidades e transformá-las em amor, está a entrega total nas mãos de Deus e a esperança da ressurreição. 
Posso somar a minha dor à sua e acolher também a dor do irmão ao meu lado e estabelecer com Ele e com todos um laço mais forte que a morte.
Nada me pode frear, nada me pode turbar a alma porque além de suas chagas está o Paraíso que me dá paz, luz e serenidade.
Jesus na cruz é o farol da história, da minha história e da história de toda a humanidade.


REDONNER DE L'ESPOIR À CEUX QUI SONT DÉCOURAGÉS (Cf. Is 50,4)

Chaque difficulté ou souffrance vécue me donne plus de force pour avancer. Non motivé par des phrases d'auto-assistance, mais par une réalité vivante: Jésus crucifié et abandonné, parce qu'en Lui se trouve toute la force de vaincre; se trouve le savoir accepter les adversités et les transformer en amour; se trouve l'abandon total entre les mains de Dieu et l'espérance de la résurrection.
Je peux unir ma douleur à celle du Christ, accueillir la douleur du frère à mes côtés et établir avec Lui et avec tous un lien plus fort que la mort.
Rien ne peut m'arrêter, rien ne peut déranger mon âme car au de là des blessures de Jésus crucifié se trouve le Paradis qui me donne paix, lumière et sérénité.
Jésus sur la croix est le phare de l'histoire, de mon histoire et de l'histoire de toute l'humanité.


DAWAJMY NADZIEJĘ ZNIECHĘCONYM

(por. Iz 50, 4)

 

Każda przeżywana trudność czy cierpienie dodaje mi sił, by iść naprzód, nie dlatego, że sam umiem sobie radzić, ale dlatego, że znajduję pomoc w żywej rzeczywistości, jaką jest Jezus ukrzyżowany i opuszczony. W Nim znajduję siły do pokonywania trudności, w Nim mogę właściwie zrozumieć przeciwności i przekształcić je w miłość, w Nim mogę całkowicie złożyć siebie w ręce Boga i oczekiwać zmartwychwstania.

Mogę złączyć moje cierpienie z Jego cierpieniem i przyjąć cierpienie brata obok mnie, by zbudować z Nim i z braćmi więź mocniejszą od śmierci.

Nic nie może mnie zatrzymać, nic nie może wprowadzić zamętu w mej duszy, ponieważ za Jego ranami kryje się Raj, który daje mi pokój, światło i pogodę ducha.

Jezus na krzyżu jest światłem przewodnim historii, mojej historii i historii całej ludzkości.

Nenhum comentário:

Postar um comentário