Aplicativo para Android

Baixe o Passa Parola - Focolare para Android e visualize a passaparola do dia, bem como as meditações deste blog.

Baixe já via Google Play:

quinta-feira, 4 de novembro de 2021

TAGESMOTTO # PASAPALABRA DEL DÍA # DAILY PASSWORD # PASSAPAROLA DEL GIORNO # SENHA DO DIA # MOT DE PASSE # HASŁO DNIA

Notleidenden beistehen

Ein Herz, das liebt, lenkt seinen Blick aufmerksam auf die Bedürfnisse derer, die an seiner Seite sind.
Es gibt viele Möglichkeiten, Notleidenden zu helfen und sie zu erreichen: einer Wohltätigkeitsorganisation helfen, sich für eine humanitäre Sache einsetzen, nützliche Informationen verbreiten, Menschen über ihre Rechte aufklären, einem Fremden helfen, einem Angehörigen in Schwierigkeiten helfen, sich die Klage eines Kranken anhören, diejenigen zu trösten, die weinen, endlich aus sich herauszugehen, um den anderen zu lieben.
Die Liebe lässt uns spüren, was wir tun sollen, und lässt die Dinge gelingen; die Liebe ist die Inspiration unserer guten Absichten und zeigt uns den besten Weg.

Lasst uns in Liebe "eins sein", um auf diejenigen zuzugehen, die es am meisten brauchen.


 SOCORRER A LOS NECESITADOS


Un corazón que ama tiene los ojos atentos a las necesidades de quien está a su lado.
Son muchas las formas de ayudar e ir al encuentro de los necesitados: ayudar a una institución de beneficencia, abrazar una causa humanitaria, difundir información útil, explicar a las personas sobre sus derechos, ayudar a un desconocido, socorrer a un pariente en dificultades, escuchar el lamento del enfermo, consolar a quien llora; es decir, salir de uno para amar al otro.
El amor sugiere la acción y la lleva a su cumplimiento; el amor inspira buenos propósitos e indica la mejor conducta.
Unámonos en el amor para ir al encuentro de quien más necesita.


HELP THOSE IN NEED

A heart that loves has its eyes attentive to the needs of those standing by his side.
There are many ways to help and reach out to meet those in need: to help a charity, to embrace a humanitarian cause, to spread useful information, to enlighten people about their rights, to help a stranger, to help a relative in difficulty, to listen to sick person’s lament, to comfort those who weep, in short, to go out of oneself to love the other.
Love suggests action and leads it to fulfillment; love inspires good purposes and indicates the best course of action.
Let us unite in love to meet those who need it most.


SOCCORRERE GLI INDIGENTI

Un cuore che ama ha gli occhi attenti ai bisogni di chi gli sta accanto.
Sono molti i modi con cui si può aiutare chi è nel bisogno: aiutare un'istituzione di beneficenza, abbracciare una causa umanitaria, diffondere informazioni utili, chiarire alle persone quali sono i loro diritti, aiutare uno sconosciuto, soccorrere un parente in difficoltà, ascoltare i lamenti di un malato, consolare chi piange, infine, uscire da se stessi per amare l'altro.
L'amore suggerisce l'azione e la porta a compimento; l'amore ispira i buoni propositi e indica la condotta migliore.
Uniamoci nell'amore per andare incontro ai più bisognosi.


SOCORRER OS NECESSITADOS

Um coração que ama tem os olhos atentos às necessidades de quem está ao seu lado.
São muitos os modos de ajudar e ir ao encontro dos necessitados: ajudar uma instituição beneficente, abraçar uma causa humanitária, difundir informações úteis, esclarecer as pessoas sobre seus direitos, ajudar um desconhecido, socorrer um parente em dificuldades, escutar o lamento de um doente, consolar quem chora, enfim, sair de si para amar o outro.
O amor sugere a ação e a leva a cumprimento; o amor inspira os bons propósitos e indica a melhor conduta.
Unamo-nos no amor para ir ao encontro de quem mais precisa.


VENIR EN AIDE À CEUX QUI SONT DANS LE BESOIN

Un cœur qui aime a les yeux attentifs aux besoins de ceux qui sont à son côté.
Il existe de nombreuses façons d'aider et d'aller à la rencontre de ceux qui sont dans le besoin: aider une organisation caritative, soutenir une cause humanitaire, diffuser des informations utiles, informer le public sur leurs droits, aider un étranger, aider un parent en détresse, écouter les lamentations d'un malade, réconforter ceux qui pleurent, enfin, sortir de soi-même pour aimer l'autre.
L'amour suggère l'action et favorise sa réalisation; l'amour inspire les bonnes intentions et indique le meilleur plan d'action.
Unissons-nous dans l'amour pour aller à la rencontre de ceux qui en ont le plus besoin.


POMAGAJMY POTRZEBUJĄCYM

 

Serce wypełnione miłością jest wyczulone na potrzeby osób ze swojego otoczenia.

Pomagać potrzebującym można na wiele sposobów: wspomagać organizacje charytatywne, angażować się w akcje humanitarne, rozpowszechniać przydatne informacje, przybliżać ludziom ich prawa, nieść pomoc nieznajomym, wesprzeć krewnego w potrzebie, wysłuchać narzekań chorego, pocieszyć płaczącego, czyli zapomnieć o sobie i miłować drugich.

Miłość podpowie właściwe działanie i doprowadzi je do skutku; podsunie dobre intencje i wskaże najlepszy kierunek działania.

Zjednoczmy się w miłości i wyjdźmy do najbardziej potrzebujących.

Nenhum comentário:

Postar um comentário