Aplicativo para Android

Baixe o Passa Parola - Focolare para Android e visualize a passaparola do dia, bem como as meditações deste blog.

Baixe já via Google Play:

domingo, 7 de novembro de 2021

TAGESMOTTO # PASAPALABRA DEL DÍA # DAILY PASSWORD # PASSAPAROLA DEL GIORNO # SENHA DO DIA # MOT DE PASSE # HASŁO DNIA

 Großzügig sein


Wenn wir jemandem etwas geben und daran hängen bleiben, entbehren wir, was wir weggegeben haben und vermissen es.
Wenn wir jedoch großzügig herschenken, geschieht dies nicht, und in uns bleibt die Freude des Teilens.
Wir haben schon früher über das Maß gesprochen, das Gott von uns verlangt. Er verlangt immer alles. Aber dieses Maß ist von Person zu Person unterschiedlich. Für die einen bedeutet alles einen Fingerhut, für die anderen ein Fass. Aber Gott sieht nur alles. Also, obwohl das Maß quantitativ unterschiedlich ist, geben wir alle das Gleiche, also alles. Und es zahlt sich aus, es großzügig zu tun.


SER GENEROSOS

Cuando damos algo a alguien y permanecemos apegados, experimentamos la privación y extrañamos de lo que dimos.
Sin embargo, cuando hacemos un regalo con generosidad esto no sucede. Solo queda en nosotros la alegría de compartir.
Ya he hablado otras veces de la medida que Dios nos pide. Él pide siempre todo. Solo que esta medida varía de persona a persona. Para algunos, todo quiere decir un dedal, para otros un tonel. Pero Dios solo ve el todo. Entonces, aunque sean medidas cuantitativamente diferentes, todos damos la misma medida; es decir, todo. Y vale la pena hacerlo con generosidad.


BE GENEROUS

When we give something to someone and we remain attached, we experience deprivation and missing of what we have given.
But when we give generously, this does not happen. Only the joy of being able to share remains in us.
We have already talked other times about the measure that God asks of us. He always asks for everything. But this measure varies from person to person. For some, everything means a thimble, for others, a barrel. However, God sees only "everything". So, although with quantitatively different measures, we all give the same measure, that is, everything. And it is worth doing so generously.


ESSERE GENEROSI

Quando diamo qualcosa a qualcuno e rimaniamo attaccati, sperimentiamo la privazione e sentiamo che ci manca ciò che abbiamo dato.
Ma quando diamo generosamente, questo non accade. Rimane in noi solo la gioia di poter condividere.
Abbiamo già parlato altre volte della misura che Dio ci chiede. Lui chiede sempre tutto. Ma questa misura varia da persona a persona. Per alcuni, tutto significa un ditale, per altri un barile. Ma Dio vede solo il tutto. Quindi, anche se ciò che diamo è quantitativamente diverso, diamo tutti la stessa misura, cioè tutto.  E vale la pena farlo con generosità.


SER GENEROSO

Quando damos algo a alguém e permanecemos apegados, experimentamos a privação e sentimos a falta daquilo que doamos.
Porém, quando fazemos um dom com generosidade, isso não acontece. Permanece em nós somente a alegria de poder partilhar.
Já falamos outras vezes da medida que Deus nos pede. Ele pede sempre tudo. Só que essa medida varia de pessoa a pessoa. Para uns, tudo quer dizer um dedal, para outros, um tonel. Mas Deus vê somente o tudo. Assim, embora com medidas quantitativamente diferentes, todos nós damos a mesma medida, isto é, tudo. E vale a pena fazê-lo com generosidade.


ÊTRE GÉNÉREUX

Lorsque nous donnons quelque chose à quelqu'un et que nous restons attachés, nous ressentons une privation et nous regrettons ce que nous avons donné.
Mais lorsque nous donnons généreusement, cela ne se produit pas. Seule la joie de pouvoir partager reste en nous.
J'ai déjà parlé autrefois de la mesure que Dieu nous demande. Il demande toujours tout. Mais cette mesure varie d'une personne à l'autre. Pour certains, tout représente un dé à coudre, pour d'autres un tonneau. Mais Dieu ne voit que le tout. Ainsi, bien que ce que nous donnons soit quantitativement différent, nous donnons tous la même mesure, c'est-à-dire tout. Et cela vaut la peine de le faire généreusement.


BĄDŹMY WSPANIAŁOMYŚLNI

 

Kiedy komuś coś dajemy a pozostajemy do tego przywiązani, to mamy wrażenie, jakbyśmy zostali tego pozbawieni i ciągle doskwiera nam brak tego, co podarowaliśmy.

Natomiast kiedy dajemy wspaniałomyślnie, to nie mamy tego wrażenia. Cieszymy się, że mogliśmy się tym podzielić.

Już przy innych okazjach mówiliśmy o mierze, jaką Bóg do nas przykłada. On zawsze żąda wszystkiego. Ale miara ta jest dla każdego inna. Dla jednych wszystko to tyle, co naparstek, dla innych beczka.

Bóg jednak patrzy tylko na całość. Tak więc, jeśli nawet to, co dajemy, różni się ilościowo, to wszyscy dajemy taką samą miarę: wszystko. I warto to robić wspaniałomyślnie.

Nenhum comentário:

Postar um comentário