Aplicativo para Android

Baixe o Passa Parola - Focolare para Android e visualize a passaparola do dia, bem como as meditações deste blog.

Baixe já via Google Play:

sábado, 6 de julho de 2019

Jedem Menschen gegenüber dankbar sein # SER AGRADECIDOS CON TODOS # BE GRATEFUL TO EVERYONE # ESSERE RICONOSCENTI VERSO TUTT # MANIFESTAR GRATIDÃO PARA COM TODOS # ÊTRE RECONNAISSANTS ENVERS TOUS

Jedem Menschen gegenüber dankbar sein

Die Dankbarkeit erneuert unseren Blick auf die Dinge, da sie uns lehrt das Gute zu sehen, das wir erfahren haben. Sie hilft uns vor allem Gottes Wirken in unserem Leben zu erkennen.
Dankbarkeit zu empfinden ist allein schon eine Art, die Liebe die wir empfangen haben, zu erwidern. Sie fordert uns jedoch auch heraus, dies auf konkrete Art und Weise zu zeigen.
Wenn wir dankbar sind, zeigen wir dies durch Großzügigkeit, Freundlichkeit und durch Ideen, wie wir andere unterstützen können.
Wer es versteht sich zu bedanken, kann auch den Wert kleiner Taten schätzen, und er nimmt die guten Absichten anderer wahr. Unser Blick für Situationen wird anders, wir werden mehr Geduld Toleranz und Wohlwollen zeogen. Wer sich bedanken kann, kann auch großzügig verschenken . Wer sich bedanken kann, kennt den Wert kleiner Dinge und nimmt die Absicht anderer wahr.
Danken wir für alles. All das Gute, dass wir empfangen haben, lässt uns Schwierigkeiten ertragen, indem wir großzügig und barmherzig werden.

Danken wir immer zuallererst Gott, denn er offenbart uns in jedem Moment seine unendliche Liebe.


SER AGRADECIDOS CON TODOS

El agradecimiento renueva nuestro modo de ver los hechos, porque nos enseña a ver el bien que los demás nos hacen y sobretodo nos ayuda a ver la acción de Dios en nuestra vida.
El agradecimiento en sí ya es una retribución al amor recibido, pero nos estimula a mostrar con hechos concretos nuestro reconocimiento.
El agradecimiento nos hace ver cuánto podemos ser generosos, gentiles y solidarios.
Nos hace tener una mirada renovada por la paciencia, por la tolerancia, por la benevolencia.
Quien sabe agradecer sabe también donar con generosidad.
Quien sabe agradecer sabe reconocer el valor de las pequeñas acciones y sabe percibir la buena intención del otro.
Agradecer por todo. Por el bien recibido, pues nos dignifica; y hasta incluso por el mal que nos llega, pues puede hacernos crecer en paciencia y en misericordia.
Ser agradecidos ante todo a Dios por revelarnos su infinito 
amor en todo instante.


BE GRATEFUL TO EVERYONE

Gratitude renews our way of seeing the facts, because it teaches us to see the good that others do to us and above all helps us to see the action of God in our lives.
Gratitude in itself is a retribution to the love received, but it stimulates us to show our gratitude with concrete gestures.
Gratitude makes us see how generous, kind, and supportive we can be.
It makes us look renewed by patience, tolerance and benevolence.
Who knows how to thank, also knows how to give with generosity.
Who knows how to thank, also knows how to recognize the value of small actions and knows how to perceive the good intentions of the other.
Be grateful for everything, for the good received because it dignifies us and even for the evil that reaches us because it makes us grow in patience and mercy.
Be grateful first of all to God that reveals his infinite love to us at every moment.


ESSERE RICONOSCENTI VERSO TUTTI
La gratitudine rinnova il nostro modo di vedere i fatti perché insegna a riconoscere il bene che gli altri ci fanno e soprattutto ci aiuta a vedere l'azione di Dio nella nostra vita.
La gratitudine in sé è già un modo di ricambiare l'amore ricevuto ma ci sprona a mostrare la nostra riconoscenza con gesti concreti.
La gratitudine ci fa vedere quanto possiamo essere generosi, gentili e solidali.
Ci fa avere uno sguardo rinnovato dalla pazienza, dalla tolleranza, dalla benevolenza.
Chi sa ringraziare sa anche donare con generosità.
Chi sa ringraziare sa riconoscere il valore delle piccole azioni e sa percepire la buona intenzione dell'altro.
Ringraziare per ogni cosa: per il bene ricevuto in quanto ci rende degni e anche per il male che ci colpisce perché ci fa crescere in pazienza e misericordia.
Essere riconoscenti prima di tutto a Dio perché rivela il suo amore in ogni momento.


MANIFESTAR GRATIDÃO PARA COM TODOS
A gratidão renova o nosso modo de ver os fatos, porque nos ensina a ver o bem que os outros nos fazem e sobretudo nos ajuda a ver a ação de Deus em nossa vida.
A gratidão em si já é uma retribuição ao amor recebido, mas nos estimula a mostrar com gestos concretos o nosso reconhecimento.
A gratidão nos faz ver o quanto podemos ser generosos, gentis e solidários.
Faz-nos ter um olhar renovado pela paciência, pela tolerância, pela benevolência.
Quem sabe agradecer sabe também doar com generosidade.
Quem sabe agradecer sabe reconhecer o valor das pequenas ações e sabe perceber a boa intenção do outro.
Agradecer por tudo. Pelo bem recebido, pois nos dignifica; e até mesmo pelo mal que nos atinge, pois pode nos fazer crescer em paciência e em misericórdia.  
Ser agradecidos antes de tudo a Deus por nos revelar o seu infinito amor a todo instante.


ÊTRE RECONNAISSANTS ENVERS TOUS

La gratitude renouvelle notre façon de voir les faits, car elle nous apprend à voir le bien que les autres nous font et surtout à voir l’action de Dieu dans nos vies.
La gratitude est en soi un remerciement à l'amour reçu, mais elle nous pousse à exprimer notre gratitude par des gestes concrets.
La gratitude nous fait voir à quel point nous pouvons être généreux, gentil et positif.
Cela nous donne un regard renouvelé par la patience, la tolérance et la bienveillance.
Qui sait remercier, sait aussi donner avec générosité.
Qui sait remercier, sait reconnaître la valeur de petites gestes et sait percevoir les bonnes intentions de l'autre.
Remercier pour tout: pour le bien reçu parce que nous rend dignes; et même pour le mal à nous dirigé parce que nous fait grandir en patience et miséricorde.
Être d'abord reconnaissants envers Dieu qui nous révèle son amour infini à tout moment.

Nenhum comentário:

Postar um comentário