Aplicativo para Android

Baixe o Passa Parola - Focolare para Android e visualize a passaparola do dia, bem como as meditações deste blog.

Baixe já via Google Play:

segunda-feira, 1 de julho de 2019

Mit einem großen Herzen lieben # TENER UN CORAZÓN GRANDE PARA AMAR # LOVE WITH A BIG HEART! # AVERE UN CUORE GRANDE PER AMARE # TER UM CORAÇÃO GRANDE PARA AMAR # AIMER D'UN COEUR GÉNÉREUX

Mit einem großen Herzen lieben

Die Größe unseres Herzens zeigt sich an der Großzügigkeit, der Barmherzigkeit und dem Mitgefühl, das wir anderen entgegenbringen.
Wünschen wir für andere dasselbe wie für uns, beweisen wir, dass wir ein großes Herz haben, denn dies ist das Maß der Liebe, das wir für andere haben müssen.
Aus rein physischer Sicht ist das Herz das Symbol für das Leben, im übertragenen Sinn steht es für die Gefühle und auf spiritueller Ebene für die Seele und für alles was von Gott kommt.
Ein großes Herz zu haben bedeutet jeden im gleichen Maß zu lieben, in jedem Augenblick, Gott über alles zu stellen, für andere da zu sein, auch für jene, von denen wir denken, dass sie unserer Liebe nicht wert sind.

Wir haben ein großes Herz, wenn unsere Liebe extrem ist, wenn sie sich abtötet um andere leben zu lassen, ein Herz das dem des gekreuzigten Jesu ähnlich ist.


TENER UN CORAZÓN GRANDE PARA AMAR

La dimensión del corazón se mide por la generosidad, por la misericordia y por la compasión que tenemos para con todos.
Si queremos para nuestro prójimo lo mismo que queremos para nosotros, estaremos dando pruebas de tener un corazón grande, pues esa es la primera medida del amor que debemos tener.
Desde el punto de vista físico el corazón simboliza la vida; del punto de vista figurativo simboliza los sentimientos; y del punto de vista espiritual simboliza el alma y todo lo que viene de Dios.
Tener un corazón grande es ser capaz de amar a todos sin distinción; de amar en todo momento; de amar a Dios por sobre todo; de amar, sirviendo, incluso a quien pensamos que no merece nuestro amor.
Tener un corazón grande es tener un amor extremo, que hace morir el propio yo para dejar vivir al otro; es tener un corazón semejante al de Jesús crucificado.


LOVE WITH A BIG HEART!

The dimension of the heart is measured by the generosity, mercy and compassion we have for all.
If we want for our neighbor the same as we want for ourselves, we will be giving proof of having a big heart, for this is the first measure of the love we must have.
From the physical point of view the heart symbolizes life; from the figurative point of view, symbolizes the feelings; and from the spiritual point of view symbolizes the soul and all that comes from God.
To have a big heart is to be able to love everyone without distinction; to love at all times; to love God above all else; to love, to serve, even to those who we think do not deserve our love.
To have a big heart is to have an extreme love that makes one's self die to let the other live; is to have a heart similar to that of Jesus crucified.


AVERE UN CUORE GRANDE PER AMARE

La dimensione del cuore è misurata dalla generosità, dalla misericordia e dalla compassione che abbiamo per tutti.
Se vogliamo per il nostro prossimo lo stesso che vogliamo anche per noi, daremo prova di avere un grande cuore, perché questa è la prima misura dell'amore che dobbiamo avere.
Dal punto di vista fisico il cuore simboleggia la vita; dal punto di vista figurativo, simboleggia i sentimenti; e dal punto di vista spirituale simboleggia l'anima e tutto ciò che viene da Dio.
Avere un grande cuore è poter amare tutti senza distinzione; amare in ogni momento; amare Dio sopra ogni cosa; amare, servire, anche quelli che pensiamo non meritino il nostro amore.
Avere un grande cuore è avere un amore estremo che si lascia morire per far vivere l'altro; è avere un cuore simile a quello di Gesù crocifisso.


TER UM CORAÇÃO GRANDE PARA AMAR

A dimensão do coração se mede pela generosidade, pela misericórdia e pela compaixão que temos para com todos.
Se quisermos para o nosso próximo o mesmo que queremos para nós, estaremos dando provas de possuir um grande coração, pois essa é a primeira medida do amor que devemos ter.
Do ponto de vista físico o coração simboliza a vida; do ponto de vista figurado, simboliza os sentimentos; e do ponto de vista espiritual simboliza a alma e tudo o que vem de Deus.
Ter um coração grande é ser capaz de amar a todos sem distinção; de amar a todo instante; de amar a Deus acima de tudo; de amar, servindo, mesmo a quem pensamos que não merece o nosso amor.
Ter um coração grande é ter um amor extremo, que faz morrer o próprio eu para deixar viver o outro; é ter um coração semelhante ao de Jesus crucificado.


AIMER D'UN COEUR GÉNÉREUX

La dimension du cœur se mesure à la générosité, à la miséricorde et à la compassion que nous avons pour tous.
Si nous voulons pour notre prochain la même chose que nous voulons pour nous-mêmes, nous donnerons la preuve d'avoir un grand cœur, car c'est la première mesure de l'amour que nous devons avoir.
Du point de vue physique, le cœur symbolise la vie; du point de vue figuratif, symbolise les sentiments; et du point de vue spirituel symbolise l'âme et tout ce qui vient de Dieu.
Avoir un grand coeur, c'est aimer tout le monde sans distinction; aimer en tout temps; aimer Dieu par dessus tout; aimer, servir, même à ceux que nous pensons qu'ils ne méritent pas notre amour.
Avoir un grand coeur, c'est avoir un amour extrême qui fait mourir soi-même pour laisser vivre l'autre; est avoir un coeur semblable à celui de Jésus crucifié.

Nenhum comentário:

Postar um comentário