Aplicativo para Android

Baixe o Passa Parola - Focolare para Android e visualize a passaparola do dia, bem como as meditações deste blog.

Baixe já via Google Play:

segunda-feira, 26 de agosto de 2019

Kleine Dinge mit einer großen Liebe tun # HACER LAS COSAS PEQUEÑAS CON GRAN AMOR # DO SMALL THINGS WITH GREAT LOVE # FARE PICCOLE COSE CON GRANDE AMORE # FAZER PEQUENAS COISAS COM GRANDE AMOR # FAIRE LES PLUS PETITES CHOSES AVEC AMOUR

Kleine Dinge mit einer großen Liebe tun

Der Wert der Dinge liegt für Gott darin, wie viel Liebe wir investieren.
Auch der Apostel Paulus spricht im 1. Korinther 13, 3 davon, dass, selbst wenn wir den Armen alles geben, dies aber ohne Liebe geschieht, nützt es uns nichts.
Versuchen wir von daher, die kleinen Dinge, in unserem Alltag mit großer Liebe zu tun. Auf diese Weise gewinnen sie einen großen Wert. Im Laufe der Zeit sind wir dann in der Lage immer größere Dinge zu tun, und unsere Liebe wird wachsen.
Voraussetzung dafür ist, dass alles zur größeren Herrlichkeit Gottes, und in der Absicht seine Liebe in die Welt zu bringen, geschieht. Wir werden so zum Werkzeug seine Liebe, bis diese alle Menschen erreicht. Und jeder, der sich geliebt fühlt, wird selbst zu einem Instrument der Liebe werden.

Verschreibe ich meinen Patienten Medikamente, und erkläre ihnen deren Gebrauch gründlich, dann schenke ich ihnen dabei alle meine Liebe. Einige fragen mich: "Herr Doktor, werde ich gesund?" Und ich antworte Ihnen: "Vollkommen!" Ich bin mir sicher, dass Medikamente viel bewirken können, aber was die Menschen wirklich heilt, ist die Liebe.


HACER LAS COSAS PEQUEÑAS CON GRAN AMOR

Para Dios el valor de las cosas está en cuanto amor ponemos en hacerlas. De hecho, el apóstol Pablo dice en 1 Cor. 13,3 que aunque demos todo a los pobres, si no tenemos amor, de nada valdrá.
Por lo tanto, tratemos de hacer las pequeñas cosas que están a nuestro alcance poniendo un gran amor. De esa manera, ellas tendrán un gran valor.
Con la práctica haremos cosas cada vez más grandes y, siempre, con un amor creciente. Siempre y cuando sea todo para mayor gloria de Dios y la difusión de su amor en el mundo.
Al hacerlo, seremos instrumentos para que el amor llegue a todos. Y cada uno, sintiéndose amado, se convertirá también en un instrumento del amor.
Cuando prescribo una medicación a mis pacientes, explico exhaustivamente su uso, poniendo todo el amor que puedo para esa persona.
Algunos preguntan: “Doctor, me curaré?” Y yo respondo: “Totalmente”
Tengo la seguridad que el medicamento ayuda mucho, pero lo que cura a las personas es el amor.


DO SMALL THINGS WITH GREAT LOVE 

For God the value of things is in how much love we put in doing them. In fact, the apostle Paul affirms in 1 Cor 13.3 that even if we give everything to the poor, if we have no love, it will be worth nothing.
Therefore, let us try to do the little things that are within our reach by putting a great love. In this way, they will have great value.
With practice we will make bigger and bigger things, and always with a growing love. As long as it is all for the greater glory of God and the spread of his love in the world.
By doing so, we will be instruments for love to reach everyone. And each one, feeling loved, will become also an instrument of love.
When I prescribe medication to my patients, I thoroughly explain its use, putting all the love I can for that person.
Some ask, "doctor, will I be cured?" and I answer, "Totally!"
I'm sure the medication helps a lot, but what cures people is love.


FARE PICCOLE COSE CON GRANDE AMORE

Per Dio il valore delle cose sta in quanto amore mettiamo nel farle. In effetti, l'apostolo Paolo in 1Cor 13,3 afferma che anche se diamo tutto ai poveri, ma non abbiamo amore, niente ci giova.
Quindi, proviamo a fare le piccole cose che sono alla nostra portata mettendoci un grande amore. In questo modo esse avranno un grande valore.
Con la pratica faremo cose sempre più grandi e sempre con un amore crescente. Purché sia tutto per la maggiore gloria di Dio e la diffusione del suo amore nel mondo.
In tal modo, saremo strumenti affinché l'amore raggiunga tutti. E ognuno, sentendosi amato, diventerà anche lui uno strumento dell'amore.
Quando prescrivo farmaci ai miei pazienti, spiego a fondo il loro uso, mettendo tutto l'amore che posso per quella persona.
Alcuni chiedono: "Dottore, guarirò?" Ed rispondo: "Totalmente!"
Sono sicuro che i farmaci aiutano molto, ma ciò che fa guarire le persone è l'amore.


FAZER PEQUENAS COISAS COM GRANDE AMOR

Para Deus o valor das coisas está no quanto de amor colocamos ao fazê-las. De fato, o apóstolo Paulo afirma em 1Cor 13,3 que ainda que nós demos tudo aos pobres, se não tivermos amor, de nada valerá.
Portanto, procuremos fazer as pequenas coisas que estão ao nosso alcance colocando um grande amor. Dessa forma, elas terão um grande valor.
Com a prática faremos coisas cada vez maiores e, sempre, com um amor crescente. Contanto que seja tudo para a maior glória de Deus e a difusão do seu amor no mundo.
Agindo assim, seremos instrumentos para que o amor chegue a todos. E cada um, sentindo-se amado, se tornará também um instrumento do amor.
Quando prescrevo uma medicação aos meus pacientes, explico exaustivamente o seu uso, colocando todo o amor que posso para aquela pessoa.
Alguns perguntam: "Doutor, eu vou ficar curado?" e eu respondo: "Totalmente!"
Tenho certeza que a medicação ajuda muito, mas o que cura as pessoas é o amor.


FAIRE LES PLUS PETITES CHOSES AVEC AMOUR

Pour Dieu, la valeur des choses réside dans tout l'amour que nous mettons à les faire. En fait, l'apôtre Paul déclare dans 1Cor 13,3 que même si nous donnons tout aux pauvres, si nous n'avons pas d'amour, cela ne vaut rien.
Par conséquent, essayons de faire les petites choses qui sont à notre portée en plaçant un grand amour. De cette façon, ils auront une grande valeur.
Avec la pratique, nous ferons des choses de plus en plus grandes et toujours avec un amour grandissant. Tant que tout soit pour la plus grande gloire de Dieu et la propagation de son amour dans le monde.
Ce faisant, nous serons des instruments pour que l’amour atteigne tout le monde. Et chacun, en se sentant aimé, deviendra également un instrument de l'amour.
Quand je prescris des médicaments à mes patients, j'explique en détail son utilisation, en plaçant tout l'amour possible pour cette personne.
Certains demandent: "Docteur, est-ce que je serai guéri?" et je réponds: "Totalement!"
Je suis sûre que les médicaments aident beaucoup, mais ce qui guérit les gens, c'est l'amour.

Nenhum comentário:

Postar um comentário