Aplicativo para Android

Baixe o Passa Parola - Focolare para Android e visualize a passaparola do dia, bem como as meditações deste blog.

Baixe já via Google Play:

sexta-feira, 15 de janeiro de 2021

TAGESMOTTO # PASAPALABRA DEL DÍA # DAILY PASSWORD # PASSAPAROLA DEL GIORNO # SENHA DO DIA # MOT DE PASSE # HASŁO DNIA

Wer mit Glauben bittet, empfängt (Vgl Mt 21,22)

Glauben bedeutet folgendes: Glauben ohne zu sehen, zu glauben, dass Gott alles kann, aber vor allem zu glauben, dass sein Wille wichtiger ist als jede Bitte, die wir an ihn richten. Denn noch bevor wir ihn um etwas bitten, kennt er bereits unsere Bedürfnisse und weiß, was für uns am besten ist.Gott befriedigt nicht unsere Launen, sondern unsere Bedürfnisse.Er hört nicht auf Aufforderungen, sondern auf unsere Bitten.Ein liebendes Herz verlangt nichts Unnötiges.Gott hört immer auf die Gebete derer, die großzügig sind, denn er liebt die, die mit Freude geben und alle Versprechen einhalten, seine Großzügigkeit ist unübertrefflich."Bittet und es wird euch gegeben; sucht und ihr werdet finden; klopft an und es wird euch geöffnet". (Lk 11,9)


PEDIR CON FE PARA OBTENER (Cf. Mt 21,22)

Tener fe es eso, creer sin ver, creer que Dios puede todo, pero principalmente creer que su voluntad es más importante que cualquier pedido que podamos hacerle. Antes que le pidamos, Él ya reconoce nuestra necesidad y sabe lo que es mejor para nosotros.
Dios no satisface caprichos, sino necesidades.
No escucha imposiciones, escucha súplicas.
Un corazón que ama no le pide nada superfluo.
Dios escucha siempre las oraciones de los generosos, porque ama a quien da con alegría y cumple todas sus promesas, porque no se deja vencer en generosidad.
“Pidan y se les dará, busquen y encontrarán, llamen y se les abrirá.” (Lc. 11,9)

 

ASK WITH FAITH IN ORDER TO RECEIVE (cf. Mt 21,22)

Having faith is this, believing without seeing, believing that God can do anything, but above all believing that his will is more important than any request we can make to him. Before we ask, He already knows our need and knows what is best for us.
God does not satisfy whims, but needs.
He hears no impositions, He hears pleas.
A heart that loves doesn't ask for anything superfluous.
God always listens to the prayers of those who are generous, because he loves those who give with joy and keep all his promises because he does not let himself be overcome in generosity.

"Ask and receive, seek and find, knock and it will be opened to you." (Lk 11,9)


CHIEDERE CON FEDE PER OTTENERE (cf Mt 21,22)

Aver fede è questo: credere senza vedere, credere che Dio tutto può, ma soprattutto credere che la sua volontà è più importante di qualsiasi richiesta che possiamo fargli. Prima ancora che chiediamo, Lui conosce già le nostre necessità e sa cos'è meglio per noi.
Dio non soddisfa i capricci ma le necessità.
Lui non ascolta le imposizioni ma le suppliche.
Un cuore che ama non gli chiede nulla di superfluo.
Dio ascolta sempre le preghiere di chi è generoso perché Lui ama chi dà con gioia e compie tutte le sue promesse perché non si lascia vincere in generosità.
"Chiedete e vi sarà dato, cercate e troverete, bussate e vi sarà aperto". (Lc 11,9)


PEDIR COM FÉ PARA RECEBER (cf. Mt 21,22)

Ter fé é isto: é acreditar sem ver, acreditar que Deus pode tudo, mas sobretudo acreditar que a sua vontade é mais importante que qualquer pedido que possamos fazer-lhe. Antes de pedirmos, Ele já conhece a nossa necessidade e sabe o que é melhor para nós.
Deus não satisfaz caprichos, mas necessidades.
Ele não ouve imposições, Ele ouve súplicas.
Um coração que ama não lhe pede nada de supérfluo.
Deus escuta sempre as preces de quem é generoso, porque ele ama quem dá com alegria e cumpre todas as sua
s
 promessas porque não se deixa vencer em generosidade.
"Pedi e recebereis, buscai e encontrareis, batei e vos será aberto". (Lc 11,9)


DEMANDER AVEC FOI POUR OBTENIR (cf. Mt 21.22)

C'est cela croire sans voir, croire que Dieu peut tout faire, mais surtout, croire que sa volonté est plus importante que toute demande que l'on peut lui faire.
Avant de demander, il connaît déjà notre besoin et sait ce qui est le mieux pour nous.Dieu ne satisfait pas les caprices, mais les besoins.Il n'entend aucune imposition, il entend des appels.Un cœur qui aime ne demande rien de superflu.Dieu écoute toujours les prières de ceux qui sont généreux: il aime ceux qui donnent avec joie et tient toujours toutes ses promesses parce qu'il ne se laisse pas vaincre en générosité."Demandez, on vous donnera ; cherchez, vous trouverez ; frappez, on vous ouvrira." (Lc 11,9)


ŻEBY OTRZYMAĆ, Z WIARĄ PROŚMY W MODLITWIE

(por. Mt 21, 22)

 

Mieć wiarę to wierzyć nie widząc; wierzyć, że Bóg może wszystko, ale przede wszystkim wierzyć, że Jego wola jest ważniejsza niż jakakolwiek prośba, którą możemy do Niego kierować. Zanim jeszcze poprosimy, On już zna nasze potrzeby i wie, co jest dla nas najlepsze.

Bóg nie zaspokaja kaprysów, ale potrzeby.

On nie wysłuchuje nakazów, ale prośby.

Serce miłujące nie prosi Go o nic zbytecznego.

Bóg zawsze wysłuchuje modlitwy ludzi wielkodusznych, ponieważ miłuje radosnego dawcę i wypełnia wszystkie swoje obietnice, gdyż w wielkoduszności jest nie do pokonania.

„Proście, a będzie wam dane; szukajcie, a znajdziecie; kołaczcie, a zostanie wam otworzone” (Łk 11, 9).

Nenhum comentário:

Postar um comentário