Aplicativo para Android

Baixe o Passa Parola - Focolare para Android e visualize a passaparola do dia, bem como as meditações deste blog.

Baixe já via Google Play:

sábado, 25 de setembro de 2021

TAGESMOTTO # PASAPALABRA DEL DÍA # DAILY PASSWORD # PASSAPAROLA DEL GIORNO # SENHA DO DIA # MOT DE PASSE # HASŁO DNIA

Unsere Talente für das Gemeinwohl einsetzen

Unsere heutige Welt braucht Menschen, die ihre Talente in den Dienst des Gemeinwohls stellen.
Blicken wir zum Beispiel auf die Pandemie: Wissenschaftler auf der ganzen Welt haben sich zusammengeschlossen, um diese große Gefahr zu bekämpfen, die die Menschheit seit fast zwei Jahren bedroht. Sie stellen ihre Talente in den Dienst der Wissenschaft und erzielen so gemeinsam große Fortschritte.
Aber auch jeder von uns hat seinen Beitrag geleistet, und Solidarität war noch nie so präsent wie heute.
Liebe ist kreativ, sie ist erfinderisch und zielgerichtet. Und Menschen aus allen Ecken der Welt helfen mit, um Gutes zu tun.
Wir erleben konkrete Hilfsaktionen auf humanitärer Ebene, Gebete, in allen Sprachen und aus vielen Glaubensgemeinschaften.

Manchmal habe ich so das Gefühl, dass wir ein Herz und eine Seele sind. Dennoch versucht das Böse zu dominieren, das Gute jedoch, setzt sich immer durch.


HACER FRUCTIFICAR NUESTROS TALENTOS PARA EL BIEN COMÚN

Nuestro mundo hoy tiene necesidad de que todos pongan sus talentos para el bien común.
Veamos el ejemplo de la pandemia: todos los científicos se han unido para luchar contra el gran mal que asola a la humanidad hace casi dos años. Ellos ponen sus talentos en común y la ciencia está dando grandes pasos en su evolución.
Cada uno de nosotros también hizo su contribución. La solidaridad nunca estuvo tan presente entre nosotros como en los tiempos actuales.
El amor es creativo, inventivo y propositivo. Y las personas de todos los rincones del mundo entraron en sintonía para promover el bien.
Ayudas concretas como acciones humanitarias y muchas oraciones en todos los idiomas y en todos los credos.
En algunos momentos yo siento como si fuésemos un solo corazón y una sola alma.

En medio de todo esto el mal intenta dominar, pero el bien siempre prevalece.


 MAKE OUR TALENTS FLOURISH FOR THE COMMON GOOD


Our world today needs everyone to put their talents to the common good.
Let's take the example of the pandemic: all scientists have come together to fight the great evil that has plagued humanity for almost two years. They have put their talents in common and science is taking big steps in its evolution.
Each of us has also made our contribution. Solidarity has never been so present among us as it is today.
Love is creative, inventive, purposeful. And people from all over the world joined in to promote good.
Concrete help with humanitarian actions and many prayers in all languages and in all creeds.
In some moments I feel like we are one heart and one soul.
Amid all this, evil tries to dominate, but good always prevails.


FAR FRUTTARE I NOSTRI TALENTI PER IL BENE COMUNE

Il nostro mondo oggi esige che tutti mettano i loro talenti al servizio del bene comune.
Prendiamo l'esempio della pandemia: scienziati di tutto il mondo si sono riuniti per combattere il grande male che affligge l'umanità da quasi due anni. Hanno unito i loro talenti e la scienza sta facendo grandi passi avanti nella sua evoluzione.
Anche ognuno di noi ha dato il suo contributo. La solidarietà non è mai stata così presente tra noi come oggi.
L'amore è creativo, inventivo, propositivo. E persone di tutti gli angoli del mondo si sono unite per promuovere il bene.
Abbiamo assistito ad aiuti concreti con azioni umanitarie e molte preghiere in tutte le lingue e in ogni fede.
In alcuni momenti io sento come fossimo un solo cuore e una sola anima.
In mezzo a tutto questo il male cerca di dominare, ma il bene prevale sempre.


FAZER FRUTIFICAR OS NOSSOS TALENTOS PARA O BEM COMUM

O nosso mundo hoje tem necessidade de que todos coloquem seus talentos a serviço do bem comum.
Vejamos o exemplo da pandemia: cientistas do mundo inteiro se uniram para combater o grande mal que assola a humanidade há quase dois anos. Eles colocaram os seus talentos em comum e a ciência está dando passos largos em sua evolução.
Cada um de nós também deu a sua contribuição. A solidariedade nunca esteve tão presente entre nós como nos tempos atuais.
O amor é criativo, inventivo, propositivo. E pessoas de todos os cantos do mundo entraram em sintonia, para promover o bem.
Presenciamos ajudas concretas com ações humanitárias e muitas orações em todos idiomas e em todos os credos.
Em alguns momentos eu sinto como se fossemos um só coração e uma só alma.
Em meio a tudo isso o mal tenta dominar, mas o bem sempre prevalece.


FAIRE FRUCTIFIER NOS TALENTS POUR LE BIEN COMMUN

Notre monde actuel a besoin que chacun mette ses talents au service du bien commun.
Prenons l'exemple de la pandémie : tous les scientifiques se sont réunis pour combattre le grand mal qui ronge l'humanité depuis près de deux ans. Ils ont mis en commun leurs talents et la science progresse à grands pas dans son évolution.
Chacun d'entre nous a également apporté sa contribution. La solidarité n'a jamais été aussi présente parmi nous qu'aujourd'hui.
L'amour est créatif, inventif, propositionnel. Et des gens de tous les coins du monde se sont réunis pour promouvoir le bien.
Une aide concrète avec des actions humanitaires et de nombreuses prières dans toutes les langues et de toutes les confessions.
À certains moments, j'ai l'impression que nous sommes un seul cœur et une seule âme.
Au milieu de tout cela, le mal tente de dominer, mais le bien l'emporte toujours.


WYKORZYSTUJMY NASZE TALENTY DLA DOBRA WSPÓLNEGO

 

Dzisiejszy świat domaga się od nas, abyśmy wszyscy wykorzystywali nasze talenty dla wspólnego dobra.

Weźmy na przykład pandemię: naukowcy z całego świata połączyli swoje wysiłki w walce z wielkim złem, które od prawie dwóch lat nęka ludzkość. Połączyli swoje talenty i nauka w swoim rozwoju czyni wielkie postępy.

Również każdy z nas wniósł swój wkład. Nigdy dotąd nie byliśmy ze sobą tak solidarni jak dziś.

Miłość jest twórcza, pomysłowa i konstruktywna. A ludzie ze wszystkich stron świata zjednoczyli się, aby promować dobro.

Widzieliśmy konkretną pomoc w różnych akcjach humanitarnych i dowiadywaliśmy się o wielu modlitwach zanoszonych do Boga w rozmaitych językach i we wszystkich wyznaniach.

A czasami mam wrażenie, jakbyśmy byli jednym sercem i jedną duszą.

Chociaż zło próbuje zdominować to wszystko, to i tak dobro zwycięża zawsze.

Nenhum comentário:

Postar um comentário