Aplicativo para Android

Baixe o Passa Parola - Focolare para Android e visualize a passaparola do dia, bem como as meditações deste blog.

Baixe já via Google Play:

segunda-feira, 27 de setembro de 2021

TAGESMOTTO # PASAPALABRA DEL DÍA # DAILY PASSWORD # PASSAPAROLA DEL GIORNO # SENHA DO DIA # MOT DE PASSE # HASŁO DNIA

 Die anderen höher einschätzen, als uns selbst


"Denn wer unter euch allen der Kleinste ist, der ist groß". (Lk 9,48)
Diese Logik Gottes entspricht nicht unserer menschlichen. Jesu zeigt uns dies auf verschiedene Weise und weist uns damit auf seine Art zu Denken und Handeln hin: allen zu dienen, bishin zur letzten Konsequenz.
Wer schonmal versucht hat, dieser Lehre zu folgen, konnte in einer demütigen Haltung entdecken, wer sich vor Anderen klein macht, wird umso größer vor Gott.
Mittlerweile wähle ich, wenn ich mich entscheiden kann, ob ich vor den Menschen oder vor Gott groß sein möchte, die zweite Option.
Deshalb versuche ich heute, mich klein zu machen, das heißt ich bemühe mich darum, allen zu dienen.


HACERSE PEQUEÑOS ANTE CADA UNO

“Porque el más pequeño de ustedes, ese es el más grande” (Lc. 9,48)
La lógica de Dios no es la misma que la de los seres humanos. Jesús repitió esta afirmación de varias maneras, queriendo inculcarnos su modo de pensar; es decir, estar al servicio de todos hasta las últimas consecuencias.
Quien ya experimentó seguir estas enseñanzas, descubrió con la máxima humildad, que cuánto más pequeño se hace delante de cada persona, más grande lo hace Dios delante de Él.
Ahora, entre ser grande delante de la gente y ser grande delante de Dios, elijo la segunda opción.
Por eso, hoy procuraré ser pequeño, que significa aquél que sirve a todos.


MAKE OURSELVES SMALL IN FRONT OF EACH PERSON

"For whoever is the least among you all, he is the greatest." (Lk 9,48)
God's logic is not the same as that of human beings. This statement Jesus repeated in various ways, wanting to instill in us his way of thinking, that is to be at the service of all to the last consequences.
Anyone who has experienced following this teaching has discovered, with the utmost humility, that the more he makes himself small before each person, the more God makes him great before Him.
Now, between being great before people and being great before God, I choose the second option.
So, on this day, I'm going to try to be small, which means the one who serves everyone.


FARSI PICCOLI DI FRONTE A CIASCUNO

"Poiché chi è il più piccolo tra tutti voi, questi è grande". (Lc 9,48)
La logica di Dio non è la stessa di quella degli esseri umani. Questa affermazione Gesù l'ha ripetuta in vari modi, volendo inculcarci il suo modo di pensare e agire, e cioè: essere al servizio di tutti fino alle estreme conseguenze.
Chi ha cercato di seguire questo insegnamento ha scoperto, con la massima umiltà, che quanto più si fa piccolo davanti a ciascuno, tanto più Dio lo fa grande davanti a Lui.
Ora, tra l'essere grande davanti alla gente ed essere grande davanti a Dio, scelgo la seconda opzione.
Perciò, oggi, cercherò di essere piccolo, cioè uno che serve tutti.


TORNAR-SE PEQUENO DIANTE DE CADA PESSOA

"Pois aquele que entre todos vós for o menor, esse é o maior." (Lc 9,48)
A lógica de Deus não é a mesma do ser humano. Essa afirmação Jesus a repetiu de várias maneiras, querendo incutir em nós o seu modo de pensar e agir, isto é: estar a serviço de todos até às últimas consequências.
Quem já experimentou seguir esse ensinamento, descobriu, com a máxima humildade, que quanto mais ele se faz pequeno diante de cada pessoa, tanto mais Deus o faz grande diante Dele.
Ora, entre ser grande diante das pessoas e ser grande diante de Deus, escolho a segunda opção.
Portanto, neste dia, vou procurar ser pequeno, que significa aquele que serve a todos.


SE FAIRE PETITS DEVANT CHACUN

"En effet, le plus petit d’entre vous tous, c’est celui-là qui est grand." (Lc 9:48)
La logique de Dieu n'est pas la même que celle des êtres humains. Cette affirmation, Jésus l'a répétée de diverses manières, voulant nous inculquer sa façon de penser, c'est-à-dire être au service de tous jusqu'aux conséquences ultimes.
Ceux qui ont essayé de suivre cet enseignement ont découvert, avec la plus grande humilité, que plus ils se font petits devant chaque personne, plus Dieu les rend grand devant Lui.
Alors, entre être grand devant les gens et être grand devant Dieu, je choisis la deuxième option.
C'est pourquoi, ce jour, je vais essayer d'être petit, c'est-à-dire quelqu'un qui sert tout le monde.


UMNIEJSZAJMY SIĘ PRZED WSZYSTKIMI

 

„Kto bowiem jest najmniejszy wśród was wszystkich, ten jest wielki” (Łk 9, 48).

Boża logika nie pokrywa się z naszą ludzką logiką. Jezus wielokrotnie powtarzał to powyższe stwierdzenie chcąc zaszczepić w nas swój sposób myślenia i postępowania, a mianowicie: służyć wszystkim do ostatnich konsekwencji.

Kto starał się postępować zgodnie z tą nauką, w największej pokorze odkrywał, że im bardziej umniejszał się przed ludźmi, tym bardziej Bóg wywyższał go przed sobą.

Jeśli mam wybierać między byciem wielkim przed ludźmi a byciem wielkim przed Bogiem, to wybieram to drugie.

Dlatego dziś postaram się być małym, czyli służyć wszystkim.

Nenhum comentário:

Postar um comentário