Aplicativo para Android

Baixe o Passa Parola - Focolare para Android e visualize a passaparola do dia, bem como as meditações deste blog.

Baixe já via Google Play:

sexta-feira, 27 de outubro de 2023

TAGESMOTTO # PASAPALABRA DEL DÍA # DAILY PASSWORD # PASSAPAROLA DEL GIORNO # SENHA DO DIA # MOT DE PASSE # HASŁO DNIA

 Mithelfen, wenn jemand sich abmüht


Im 7ten Kapitel des Römerbriefs erklärt Paulus, dass er das Gute in sich hat, das Verlangen nach dem Guten, dass er aber nicht die Fähigkeit hat, es zu erfüllen. Aber er tut es mit Gottes Gnade durch Jesus Christus (vgl. Röm 7,18-25).
Wenn wir uns im Namen Jesu vereinen, wird er in unserer Mitte sein. Das sollte unser tägliches Bestreben sein: einander zu helfen, das Gute zu tun.
Unser tägliches Bestreben ist es, das Böse mit dem Guten zu überwinden, in uns selbst und um uns herum. Allein sind wir dazu nicht in der Lage, aber gemeinsam sind wir stärker, und Jesus selbst ist mit uns in Einheit gegen das Böse.
Je mehr wir unsere Schwäche und unsere Anstrengungen miteinander teilen, desto stärker werden wir sein.


COMPARTIR LOS ESFUERZOS

En el capítulo 7 de la carta de Pablo a los Romanos, él explica que tiene el bien en sí, el deseo del bien, pero que no tiene la capacidad de realizarlo. Sin embargo, lo hace con la gracia de Dios a través de Jesucristo. (Cf. Rom 7,18-25)
Si nos unimos en el nombre de Jesús, él estará en medio nuestro. Ese debería ser nuestro esfuerzo todos los días: ayudarnos unos a otros a hacer el bien.
Nuestro esfuerzo diario es vencer el mal con el bien, dentro de nosotros mismos y a nuestro alrededor. Solos no tenemos la capacidad, pero juntos somos más fuertes y el mismo Jesús está con nosotros en la unidad contra el mal.
Cuanto más compartamos nuestras debilidades y nuestros esfuerzos, más fuertes seremos.


SHARE THE STRUGGLES

In chapter 7 of Paul's letter to the Romans, he explains that he has the good within him, the desire for good, but that he does not have the capacity to do it. But he does so with the grace of God through Jesus Christ. (cf. Ro 7,18-25)
If we are united in the name of Jesus, he will be in our midst. This should be our effort every day: to help one another do good.
Our daily effort is to overcome evil with good, within ourselves and around us. Alone we do not have the capacity, but together we are stronger and Jesus himself is with us in unity against evil.
The more we share our weakness and our efforts, the stronger we will be.


CONDIVIDERE LE FATICHE

Nel capitolo 7 della lettera di Paolo ai Romani, egli spiega di avere in sé il bene, il desiderio del bene, ma di non avere la capacità di realizzarlo. Tuttavia, lo fa con la grazia di Dio attraverso Gesù Cristo (cf Rm 7,18-25).
Se ci uniamo nel nome di Gesù, Egli sarà in mezzo a noi. Questo dovrebbe essere il nostro impegno quotidiano: aiutarci a fare il bene.
Il nostro impegno quotidiano è quello di vincere il male con il bene, dentro di noi e intorno a noi. Da soli non ne siamo capaci, ma insieme siamo più forti e Gesù stesso è con noi nella nostra unità contro il male.
Più condividiamo le nostre debolezze e le nostre fatiche, più saremo forti.


COMPARTILHAR OS ESFORÇOS

No capítulo 7 da carta de Paulo aos Romanos, ele explica que tem em si o bem, o desejo do bem, mas que não tem a capacidade para atuá-lo. Porém, o faz com a graça de Deus por meio de Jesus Cristo. (Cf. Rm 7,18-25)
Se nos unirmos em nome de Jesus, Ele estará em nosso meio. Esse deve ser o nosso esforço todos os dias: ajudar-nos uns aos outros a fazermos o bem.
O nosso esforço cotidiano é vencer o mal com o bem, dentro de nós mesmos e à nossa volta. Sozinhos não temos a capacidade, mas juntos somos mais fortes e o próprio Jesus está conosco na unidade contra o mal.
Quanto mais compartilharmos a nossa fraqueza e os nossos esforços, mais fortes seremos.


PARTAGER LES EFFORTS

Au chapitre 7 de sa lettre aux Romains, Paul explique qu'il a le bien en lui, le désir du bien, mais qu'il n'a pas la capacité de le réaliser. Cependant, il y parvient grâce à la grâce de Dieu en Jésus-Christ (cf. Ro 7, 18-25).
Si nous nous unissons au nom de Jésus, il sera au milieu de nous. C'est ce que nous devrions faire chaque jour : nous aider les uns les autres à faire le bien.
Notre effort quotidien est de vaincre le mal par le bien, en nous-mêmes et autour de nous. Seuls, nous n'en avons pas la capacité, mais ensemble, nous sommes plus forts et Jésus lui-même est avec nous dans notre unité contre le mal.
Plus nous partagerons nos faiblesses et nos efforts, plus nous serons forts.


DZIELMY SIĘ TRUDAMI

 

W rozdziale 7 Listu do Rzymian św. Paweł wyjaśnia, że ma w sobie dobro, pragnienie dobra, ale nie umie go realizować. Jednakże dzięki łasce Bożej czyni je przez Jezusa Chrystusa (por. Rz 7, 18-25).

Jeśli zjednoczymy się w imię Jezusa, On będzie pośród nas. To powinno być naszym codziennym zadaniem: pomagać sobie w czynieniu dobra.

Naszym codziennym obowiązkiem jest zwyciężanie zła dobrem w nas i wokół nas. W pojedynkę sobie z tym nie poradzimy; razem jesteśmy silniejsi i Jezus, dzięki naszej jedności, jest z nami przeciwko złu.

Im bardziej będziemy dzielić się naszymi słabościami i zmaganiami, tym silniejsi będziemy.

Nenhum comentário:

Postar um comentário