Aplicativo para Android

Baixe o Passa Parola - Focolare para Android e visualize a passaparola do dia, bem como as meditações deste blog.

Baixe já via Google Play:

sábado, 10 de outubro de 2020

TAGESMOTTO # PASAPALABRA DEL DÍA # DAILY PASSWORD # PASSAPAROLA DEL GIORNO # SENHA DO DIA # MOT DE PASSE # HASŁO DNIA

 Einander Raum geben, offen sein


Die Medien und sozialen Netzwerke haben eine neue Art der Beziehung zwischen Menschen geschaffen. Einerseits begünstigen sie Beziehungen, indem sie die Möglichkeit einer ständigen Kommunikation bieten. Andererseits entwickeln sich so auch Beziehungen, die frei von Verpflichtung sind und das Risiko von Intoleranz auf allen Ebenen erhöhen. Die Medien sind ein Raum, in dem jeder sagen kann, was er will, in dem leicht falsche Nachrichten verbreitet werden können. Diese beeinflussen wiederum unsere Denkweise. Wir sollten deshalb persönliche Kontakte um so mehr schätzen, den Einzelnen exklusiv Willkommen heißen, einen Pakt der geschwisterlichen Freundschaft schließen, auf der Basis der gegenseitige Liebe. Begegnen wir dem Anderen mit offenem Herzen. Akzeptieren wir Unterschiedlichkeit mit einem tiefen Respekt, mit einer unerschütterlichen und unverkennbaren gegenseitigen Wertschätzung, die sich etabliert, wenn wir uns reinen Herzens lieben.


ACOGERNOS RECÍPROCAMENTE

Los medios de comunicación y las redes sociales han creado un nuevo modo de relación entre las personas, que por un lado, favorece las relaciones dando la posibilidad de una comunicación constante, pero por otro lado establece una relación sin compromiso y con el riesgo de estimular la intolerancia en todos los niveles, ya que es un espacio donde todos dicen lo que se quiere y donde fácilmente se difunden noticias falsas, influyendo nuestro modo de pensar.
Debemos dar más valor al contacto personal, acogiendo de modo exclusivo a cada persona, estableciendo con cada uno la amistad fraterna, haciendo reinar el amor mutuo.
Acogernos con una inmensa apertura de corazón. Aceptarnos con nuestras diferencias, con profundo respeto, que lleva a una estima recíproca inquebrantable e inconfundible entre quienes se aman con pureza de corazón.


WELCOME ONE ANOTHER

The media and social networks have created a new mode of relationship between people, which, on the one hand, favors the relationship giving the possibility of constant communication, but on the other establishes a relationship without commitment and with the risk of stimulating intolerance at all levels, because it is a space where everyone says what they want and where fake news is easily disseminated , influencing our way of thinking.
We must give more value to personal contact, with an exclusive welcome for each person, agreeing fraternal friendship with each one, making mutual love reign.
Welcome one another with an immense openness of heart. Accepting one another with our differences, with deep respect that leads to an unwavering and unmistakable mutual esteem among those who love each other with purity of heart.


ACCOGLIERCI RECIPROCAMENTE

I media e i social network hanno creato un nuovo modo di relazione tra le persone, che, da un lato, favorisce il rapporto dando la possibilità di una comunicazione costante, ma dall'altra stabilisce una relazione senza impegno e con il rischio di stimolare l'intolleranza a tutti i livelli, perché è uno spazio in cui tutti dicono quello che vogliono e dove sono facilmente diffuse notizie false che possono influenzare il nostro modo di pensare.
Dobbiamo valorizzare di più i contatti personali, con un'accoglienza esclusiva per ogni persona, stringendo un patto di amicizia fraterna con tutti, facendo regnare l'amore reciproco.
Accoglierci con un'immensa apertura di cuore. Accettare le nostre differenze con un profondo rispetto che porti ad una reciproca stima incrollabile e inconfondibile, che s'instaura tra coloro che si amano con purezza di cuore.


ACOLHER-NOS MUTUAMENTE

A mídia e as redes sociais criaram um novo modo de relação entre as pessoas, que, por um lado, favorece o relacionamento dando a possibilidade de uma comunicação constante, mas por outro estabelece uma relação sem compromisso e com o risco de estimular a intolerância em todos os níveis, pois é um espaço onde todos dizem o que querem e onde facilmente são disseminadas falsas notícias, influenciando o nosso modo de pensar.
Devemos valorizar mais o contato pessoal, com um acolhimento exclusivo para cada pessoa, pactuando amizade fraterna com cada uma, fazendo reinar o amor mútuo.
Acolher-nos com uma imensa abertura de coração. Aceitar-nos com nossas diferenças, com profundo respeito que leva a uma estima recíproca inabalável e inconfundível entre os que se amam com pureza de coração.


NOUS ACCUEILLIR RÉCIPROQUEMENT

Les médias et les réseaux sociaux ont créé une nouvelle forme de relation entre les gens qui favorise, d'une part, le rapport avec la possibilité d'une communication constante, mais d'autre part, elle établit une relation sans engagement et risque de stimuler l’intolérance à tous les niveaux, parce que c'est un espace où chacun dit ce qu'il veut et où les fausses informations sont facilement diffusées, influençant ainsi notre façon de penser.
Nous devons valoriser davantage le contact personnel, avec un accueil exclusif pour chaque personne, en acceptant une amitié fraternelle avec chacun, en faisant régner l'amour réciproque; nous accueillir les un les autres avec une immense ouverture de cœur.
Nous accepter réciproquement avec nos différences et un profond respect qui mène à une estime les un pour les autres qui sera indubitable et inébranlable parmi ceux qui s'aiment avec pureté de cœur.


PRZYJMUJMY SIĘ WZAJEMNIE

 

Media i portale społecznościowe stworzyły nowy sposób relacji międzyludzkich, który z jednej strony im sprzyja, dając możliwość stałej komunikacji, ale z drugiej pozbawia je jakichkolwiek zobowiązań oraz naraża na niebezpieczeństwo wzbudzania nietolerancji na wszystkich poziomach, gdyż jest to miejsce, w którym każdy mówi, co chce, i w którym bardzo łatwo rozprzestrzeniają się informacje nieprawdziwe, a to może wpływać na nasz sposób myślenia.

Musimy większą wagę przykładać do relacji osobistych przez stuprocentowe przyjmowanie każdego człowieka zawierając z każdym pakt braterskiej przyjaźni, żeby mogła zapanować miłość wzajemna.

Przyjmujmy się z ogromną otwartością serca. A do tego, co nas różni, podchodźmy z głębokim szacunkiem, żeby doprowadzić do wzajemnego niezachwianego i niepowtarzalnego poważania, co występuje między tymi, którzy się miłują czystym sercem.

Nenhum comentário:

Postar um comentário