Aplicativo para Android

Baixe o Passa Parola - Focolare para Android e visualize a passaparola do dia, bem como as meditações deste blog.

Baixe já via Google Play:

terça-feira, 27 de setembro de 2022

TAGESMOTTO # PASAPALABRA DEL DÍA # DAILY PASSWORD # PASSAPAROLA DEL GIORNO # SENHA DO DIA # MOT DE PASSE # HASŁO DNIA

 Machen wir die Liebe Gottes durch Taten sichtbar


Indem wir allen verkünden, dass Gott die Liebe ist, übernehmen wir die Aufgabe, in Taten auszudrücken, was wir mit Worten bekennen.
Gottes Liebe erreicht die Menschen durch unsere Taten, durch konkrete Gesten, die von dieser Liebe zeugen.
Zuhören, Hilfe in schwierigen Momenten, geschwisterliche Aufnahme, eine freundliche Anwesenheit in Momenten des Schmerzes und der Freude, all das  sind Handlungen, welche die Liebe Gottes bezeugen.
Gott liebt uns unermesslich! Und diese Liebe muss sich in unserem Leben zeigen.


TESTIMONIAR CON HECHOS EL AMOR DE DIOS

Al proclamar a todos que Dios es amor, estamos asumiendo la misión de demostrar con hechos lo que profesamos con palabras.
El amor de Dios llega a la personas a través de nosotros con los hechos, con gestos concretos que dan testimonio de este amor.
La escucha, la asistencia en los momentos de dificultad, la acogida fraterna, la presencia amiga en los momentos de dolor y de alegría, son hechos que testimonian el amor de Dios.
Dios nos ama inmensamente! Y ese amor debe ser demostrado con la vida.


WITNESS WITH THE FACTS THE LOVE OF GOD

By proclaiming to everyone that God is love, we are taking on the mission of demonstrating with facts what we profess with words.
God's love reaches people through us with the facts. With concrete gestures that testify to this love.
Listening, assistance in times of difficulty, fraternal welcome, friendly presence in times of pain and joy, are facts that testify to God's love.
God loves us immensely! And that love must be demonstrated with life.


TESTIMONIARE CON I FATTI L'AMORE DI DIO

Annunciando a tutti che Dio è amore, ci assumiamo la missione di dimostrare con i fatti ciò che professiamo con le parole.
L'amore di Dio raggiunge le persone attraverso di noi nei fatti. Con gesti concreti che testimoniano questo amore.
L'ascolto, l'assistenza nei momenti di difficoltà, l'accoglienza fraterna, la presenza amichevole nei momenti di dolore e di gioia, sono fatti che testimoniano l'amore di Dio.
Dio ci ama immensamente! E questo amore deve essere dimostrato con la nostra vita.


TESTEMUNHAR COM OS FATOS O AMOR DE DEUS

Ao proclamar a todos que Deus é amor estamos assumindo a missão de demonstrar com os fatos o que professamos com as palavras.
O amor de Deus chega às pessoas através de nós com os fatos. Com gestos concretos que testemunham esse amor.
A escuta, a assistência nos momentos de dificuldade, a acolhida fraterna, a presença amiga nos momentos de dor e de alegria, são fatos que testemunham o amor de Deus.
Deus nos ama imensamente! E esse amor deve ser demonstrado com a vida.


TÉMOIGNER PAR LES FAITS DE L'AMOUR DE DIEU

En proclamant à tous que Dieu est amour, nous assumons la mission de démontrer par des actes ce que nous professons par des mots.
L'amour de Dieu atteint les gens à travers de nous par des actes. Avec des gestes concrets qui témoignent de cet amour.
L'écoute, l'assistance dans les moments de difficulté, l'accueil fraternel, la présence amicale dans les moments de douleur et de joie, sont des faits qui témoignent de l'amour de Dieu.
Dieu nous aime immensément ! Et cet amour doit être démontré par notre vie.


DAWAJMY ŚWIADECTWO MIŁOŚCI BOŻEJ CZYNAMI

 

Głosząc wszystkim, że Bóg jest miłością, podejmujemy się misji ukazywania czynami tego, co głosimy słowami.

Miłość Boża dociera do ludzi za naszym pośrednictwem przez czyny, przez konkretne gesty, które świadczą o tej miłości.

Wysłuchanie, pomoc w trudnych chwilach, braterskie przyjęcie, przyjazna obecność w chwilach bólu i radości, to są czyny, które świadczą o Bożej miłości.

Bóg miłuje nas nieskończenie! I tę miłość mamy ukazywać naszym życiem.

Nenhum comentário:

Postar um comentário