Dein Reich komme
Das ist es, worum wir jedes Mal bitten, wenn wir das Vaterunser beten. Aber es dürfen nicht nur Worte sein, sondern sie müssen aus einem brennenden Wunsch, einer Sehnsucht heraus kommen, die uns dazu drängt zu handeln, um sie zu verwirklichen.
Es ist wichtig, die Saat des Reiches Gottes in die Herzen der Menschen zu pflanzen, die die göttliche Vorsehung uns anvertraut. Zu pflanzen, zu gießen und zu pflegen, bis sie gedeihen.
Jesus hat das Himmelreich nicht nur mit Worten verkündet, sondern vor allem mit Taten, durch sein sichtbares und wirksames Zeugnis.
Wenn wir sagen "Dein Reich komme", können wir hinzufügen "Dein Wille geschehe". Nicht auf irgendeine Weise, sondern "auf Erden wie im Himmel".
¡VENGA TU REINO!
Esto es lo que pedimos cada vez que rezamos la oración del Padre nuestro. Sin embargo, no pueden ser sólo palabras pronunciadas, deben corresponder a un deseo ardiente, a un anhelo que, como consecuencia, nos hace actuar y trabajar para que se haga realidad.
Es importante plantar las semillas del Reino en los corazones de las personas que la Divina Providencia nos confía. Plantar, regar, cultivar, hasta que florezcan.
Jesús no anunció el Reino de los Cielos sólo con palabras, sino sobre todo con hechos, con un testimonio evidente y eficaz.
Cuando decimos “Venga a nosotros tu Reino”, podemos completar con “Hágase tu voluntad”. No de una manera cualquiera, sino "así en la tierra como en el cielo".
YOUR KINGDOM COME!
This is what we ask for every time we recite the Our Father prayer. But it can't just be words; it must correspond to a burning desire, a longing that, as a result, makes us act and work to make it a reality.
It's important to plant the seeds of the Kingdom in the hearts of the people that Divine Providence entrusts to us. Plant them, water them, cultivate them until they flourish.
Jesus did not announce the Kingdom of Heaven only with words, but above all with actions, with an evident and effective witness.
When we say "Your Kingdom come", we can add "Your will be done". Not just in any way, but "on earth as it is in heaven".
VENGA IL TUO REGNO!
Questo è ciò che chiediamo ogni volta che recitiamo la preghiera del Padre Nostro. Ma non possono essere solo parole, devono corrispondere a un desiderio ardente, a un anelito che, di conseguenza, ci fa agire e lavorare per realizzarlo.
È importante piantare i semi del Regno nel cuore delle persone che la Divina Provvidenza ci affida. Piantare, innaffiare, coltivarli fino a farli fiorire.
Gesù non ha annunciato il Regno dei Cieli solo con le parole, ma soprattutto con i fatti, con una testimonianza evidente ed efficace.
Quando diciamo "Venga il tuo Regno", possiamo aggiungere "Sia fatta la tua volontà". Non in un modo qualsiasi, ma "come in cielo così in terra".
VENHA A NÓS O VOSSO REINO!
É isso o que pedimos todas as vezes que recitamos a oração do Pai-nosso. Porém, não podem ser apenas palavras pronunciadas, devem corresponder a um desejo ardente, a um anseio que, como consequência, nos faz agir e trabalhar para que se torne realidade.
É importante plantar as sementes do Reino nos corações das pessoas que a Providência divina nos confia. Plantar, regar, cultivar, até que floresçam.
Jesus não anunciou o Reino dos Céus somente com palavras, mas sobretudo com ações, com um testemunho evidente e eficaz.
Quando dissermos "Venha a nós o vosso Reino", podemos completar com "Seja feita a vossa vontade". Não de um modo qualquer, mas "assim na terra como no céu".
QUE TON RÈGNE VIENNE !
C'est ce que nous demandons chaque fois que nous récitons la prière du Notre Père. Mais cela ne peut pas être seulement des mots, cela doit correspondre à un désir ardent, une aspiration qui, par conséquent, nous pousse à agir et à travailler pour que cela devienne une réalité.
Il est important de planter les graines du Royaume dans le cœur des personnes que la Divine Providence nous confie. Plantez-les, arrosez-les, cultivez-les jusqu'à ce qu'elles fleurissent.
Jésus n'a pas annoncé le Royaume des Cieux seulement avec des mots, mais surtout avec des actes, avec un témoignage évident et efficace.
Lorsque nous disons " Que ton règne vienne ", nous pouvons ajouter " Que ta volonté soit faite ". Pas n'importe comment, mais "sur la terre comme au ciel".
PRZYJDŹ KRÓLESTWO TWOJE!
O to prosimy za każdym razem, gdy odmawiamy modlitwę „Ojcze nasz”. Ale nie mogą to być tylko słowa, powinno stać za nimi palące pragnienie, tęsknota, które przynaglają nas do działania i pracy, aby ta prośba się spełniła.
Ważne jest, aby zasiewać ziarna królestwa w sercach ludzi, których Opatrzność Boża stawia przed nami. Zasiewać je, podlewać, pielęgnować, aż rozkwitną.
Jezus nie głosił królestwa niebieskiego tylko słowami, ale przede wszystkim czynami, świadectwem jednoznacznym i skutecznym.
Kiedy mówimy „Przyjdź królestwo Twoje”, możemy dodać "Bądź wola Twoja", i to nie jakoś tam, ale „Jako w Niebie tak i na ziemi”.
Nenhum comentário:
Postar um comentário