Aplicativo para Android

Baixe o Passa Parola - Focolare para Android e visualize a passaparola do dia, bem como as meditações deste blog.

Baixe já via Google Play:

sábado, 1 de abril de 2023

TAGESMOTTO # PASAPALABRA DEL DÍA # DAILY PASSWORD # PASSAPAROLA DEL GIORNO # SENHA DO DIA # MOT DE PASSE # HASŁO DNIA

 Andere glücklich machen


Das Glück, das wir ausstrahlen, hängt nicht von materiellen Dingen ab. Es ist die Frucht des bezeugten Glaubens, der unerschütterlichen Hoffnung und der in jedem Augenblick gelebten Liebe.
Das wahre Glück ist im gegenwärtigen Augenblick, aber es wirkt in die Ewigkeit, da es in Gott verwurzelt ist.
Wenn wir ein authentisches Lebenszeugnis hören, durchdringt unser Herz eine intensive, andersartige Freude, die uns direkt zu Gott führt.
Fühlen wir uns von Gott bedingungslos geliebt, durch jemanden, der uns zum Nächsten wird, empfinden wir dieselbe Freude.
Auf diese Weise können auch wir andere glücklich machen.


SEMBRAR FELICIDAD

La felicidad que podemos sembrar es aquella que no depende de cosas materiales. Es fruto de una fe testimoniada, de una esperanza inquebrantable y de un amor practicado en todo momento.
La verdadera felicidad está en el momento presente, pero se proyecta en la eternidad, porque está enraizada en Dios.
Cuando escuchamos un auténtico testimonio de vida, nuestro corazón es invadido por una alegría intensa y diferente, que nos conduce directamente a Dios.
Cuando somos amados incondicionalmente por Dios, a través de alguien que se convierte en nuestro prójimo, sentimos la misma alegría.
Estos son ejemplos de cómo podemos sembrar felicidad a nuestro alrededor.


SOW SEEDS OF HAPPINESS

The happiness we can sow is one that does not depend on material things. It is the fruit of a witnessed faith, of an unshakable hope and of a love practiced at all times.
True happiness is in the present moment, but it projects itself into eternity because it is rooted in God.
When we listen to a testimony of authentic life, our hearts are invaded by an intense and different joy that leads us directly to God.
When we are loved unconditionally by God, through someone who makes himself our neighbor, we feel the same joy.
These are examples of how we can sow happiness around us.


SEMINARE FELICITÀ

La felicità che possiamo seminare è quella che non dipende dalle cose materiali. È il frutto di una fede testimoniata, di una speranza incrollabile e di un amore praticato in ogni momento.
La vera felicità è nel momento presente, ma è proiettata nell'eternità, perché è radicata in Dio.
Quando ascoltiamo un'autentica testimonianza di vita, il nostro cuore viene invaso da una gioia intensa e diversa che ci porta direttamente a Dio.
Quando siamo amati incondizionatamente da Dio, attraverso qualcuno che si fa nostro prossimo, proviamo la stessa gioia.
Questi sono alcuni esempi di come possiamo seminare felicità intorno a noi.


SEMEAR FELICIDADE

A felicidade que podemos semear é aquela que não depende de coisas materiais. Ela é fruto de uma fé testemunhada, de uma esperança inabalável e de um amor praticado a todo instante.
A verdadeira felicidade está no momento presente, mas se projeta na eternidade, porque está enraizada em Deus.
Quando escutamos um testemunho de vida autêntico, o nosso coração é invadido por uma alegria intensa e diferente, que nos conduz diretamente a Deus.
Quando somos amados de forma incondicional por Deus, por meio de alguém que se faz nosso próximo, sentimos a mesma alegria.
Esses são exemplos de como podemos semear felicidade ao nosso redor.


SEMER LE BONHEUR

Le bonheur que nous pouvons semer est celui qui ne dépend pas des choses matérielles. Il est le fruit d'une foi témoignée, d'une espérance inébranlable et d'un amour pratiqué à chaque instant.
Le vrai bonheur est dans le moment présent, mais il se projette dans l'éternité, parce qu'il est enraciné en Dieu.
Lorsque nous écoutons un témoignage de vie authentique, notre cœur est envahi par une joie intense et différente qui nous conduit directement à Dieu.
Lorsque nous sommes aimés inconditionnellement par Dieu, à travers quelqu'un qui devient notre prochain, nous ressentons la même joie.
Voilà des exemples de la manière dont nous pouvons semer le bonheur autour de nous.


WYWOŁUJMY RADOŚĆ

 

Możemy wywoływać radość, która nie jest uzależniona od rzeczy materialnych, ale jest owocem świadectwa wiary, niezachwianej nadziei i miłości praktykowanej w każdej chwili.

Prawdziwą radość możemy przeżywać w chwili obecnej, chociaż ma ona wpływ na wieczność, ponieważ jej korzenie tkwią w Bogu.

Kiedy słyszymy autentyczne świadectwo życia, nasze serce ogarnia intensywna i nieziemska radość, która wynosi nas wprost do Boga.

Kiedy czujemy się miłowani przez Boga - za pośrednictwem bliźnich - miłością bezwarunkową, doświadczamy tej samej radości.

To jest tylko kilka przykładów jak i my możemy wywoływać radość w naszym otoczeniu.

Nenhum comentário:

Postar um comentário