Miteinander verbunden sein
Die gegenseitige Liebe hilft uns miteinander verbunden zu sein. Sie eint verschiedene Gedanken, gegensätzliche Temperamente, kontrastierende Kulturen und schafft so Gemeinschaft unter allen.
"Alle sollen eins sein: Wie du, Vater, in mir bist und ich in dir bin, sollen auch sie in uns sein, damit die Welt glaubt, dass du mich gesandt hast." (Jo 17,21)
Dieser Diskurs Jesu ist immer inklusiv, er gilt allen. Jeder, der ihn liest, ist herausgefordert ihn umzusetzen. Jesu Auftrag ist die Einheit unter uns allen. Und der Weg zu diesem Ziel beginnt mit dem "einander lieben".
Es ist diese Form von Gemeinschaft, die zur gegenseitige Liebe führt, eine Gemeinschaft, welche die volle Einheit unter uns wachsen lässt.
ESTAR EN COMUNIÓN ENTRE NOSOTROS
Vivir el amor mutuo.
Es la manera de estar en comunión constantemente. El amor mutuo unifica pensamientos diferentes, temperamentos opuestos, culturas contrastantes , creando comunión entre todos.
"Que todos sean uno como tú, Padre, estás en mí y yo en ti. Que ellos también sean uno en nosotros, para que el mundo crea que tú me has enviado." (Jn. 17,21)
El discurso de Jesús es siempre inclusivo: todos. Cualquier persona que lee esta frase se sentirá incluso interpelado. Este es su gran proyecto, la unidad entre todos. Y el modo de realizarlo comienza por “Ámense los unos a los otros”.
Es este tipo de comunión que el amor mutuo crea, una comunión que lleva a la unidad plena entre nosotros.
LET’S BE IN COMMUNION AMONG OURSELVES
Live mutual love.
It's the way we're constantly in communion. Mutual love unifies different thoughts, opposing temperaments, contrasting cultures, creating communion among all.
"So that everyone may be one, just like you, Father, you are in me and I in you, so that they too may be in us and the world believe that you have sent me." (Jn 17.21)
Jesus' speech is always inclusive: everyone. Anyone who reads that phrase will feel challenged. This is his great project, unity among all. And the way to accomplish it begins with "love each other."
It is this kind of communion that mutual love creates, a communion that leads to full unity between us.
ESSERE IN COMUNIONE TRA NOI
Vivere l'amore reciproco.
È il modo di essere costantemente in comunione. L'amore reciproco unisce pensieri diversi, temperamenti opposti, culture contrastanti, creando comunione tra tutti.
"Perché tutti siano una cosa sola. Come tu, Padre, sei in me e io in te, siano anch'essi in noi una cosa sola, perché il mondo creda che tu mi hai mandato." (Jo 17,21)
Il discorso di Gesù è sempre inclusivo: tutti. Chiunque legga questa frase si sentirà interpellato. Questo è il suo grande progetto, l'unità tra tutti. E il modo per realizzarlo inizia con "l'amarsi gli uni gli altri".
È questo tipo di comunione che crea l'amore reciproco, una comunione che porta alla piena unità tra di noi.
ESTAR EM COMUNHÃO ENTRE NÓS
Viver o amor mútuo.
É a maneira de estarmos em comunhão constantemente. O amor mútuo unifica pensamentos diferentes, temperamentos opostos, culturas contrastantes, criando comunhão entre todos.
"Para que todos sejam um, assim como tu, Pai, estás em mim e eu em ti, para que também eles estejam em nós e o mundo creia que tu me enviaste." (Jo 17,21)
O discurso de Jesus é sempre inclusivo: todos. Qualquer pessoa que ler essa frase se sentirá interpelada. Esse é o seu grande projeto, a unidade entre todos. E o modo de realizá-la começa pelo "amai-vos uns aos outros".
É esse tipo de comunhão que o amor mútuo cria, uma comunhão que leva à unidade plena entre nós.
ÊTRE EN COMUNION ANTRE NOUS
Vivre l'amour mutuel.
C'est la façon d'être constamment en communion. L'amour mutuel unifie des pensées différentes, des tempéraments opposés, des cultures contrastées, créant une communion entre tous."Que tous soient un, comme toi, Père, tu es en moi, et moi en toi. Qu’ils soient un en nous, eux aussi, pour que le monde croie que tu m’as envoyé." (Jn 17,21)Le discours de Jésus est toujours inclusif: tout le monde. Quiconque lit cette phrase se sentira interpellé. Tel est son grand projet, l'unité entre tous. Et la façon de le faire commence par «s'aimer les uns les autres».C'est ce type de communion que l'amour mutuel crée, une communion qui mène à la pleine unité entre nous.
Nenhum comentário:
Postar um comentário