Aplicativo para Android
Baixe o Passa Parola - Focolare para Android e visualize a passaparola do dia, bem como as meditações deste blog.
Baixe já via Google Play:
quarta-feira, 14 de novembro de 2018
AN DAS WOHL DES MITMENSCHEN DENKEN # PENSAR EN LO QUE ES BUENO PARA EL HERMANO # THINK OF THE GOOD OF OTHERS # PENSARE AL BENE DEL FRATELLO # PENSAR NO BEM DO IRMÃO
Wenn ich für das Wohl meiner Mitmenschen ehrlich und aus meiner christlicher Gesinnung heraus sorge, stelle ich fest, dass ich innerlich immer mehr wachse. Gleichzeitig spüre ich die Gegenwart Gottes in meinem Leben.
In der Tat lebe ich jeden Augenblick in Gottes Gegenwart und spüre seine Nähe.
Die Gegenwart Gottes ist noch stärker, wenn ich an diejenigen denke und ihnen Gutes wünsche, die mich nicht lieben, die mich vielleicht verfolgen, oder durch ihre Gewaltbeteitschaft herausfordern.
Geheich dann in die Stille und verweile im Gebet, ist dies manchmal das Beste, was ich für diese Menschen tun kann. Aber nach und nach gewinne ich an Kraft, um mehr zu tun, und um diese Menschen konkret, sichtbar und aus wirklicher Überzeugung zu lieben. Nur wenn ich ihnen zuerst Nächstenliebe entgegen bringe, kann ich mich später auch um Wahrhaftigkeit und um Gerechtigkeit bemühen. So wird die Liebe vollkommen, so wie auch Gottes Liebe für uns vollkommen ist.
An das Wohl des Mitmenschen zu denken, bedeutet nicht, Dinge zu tun, die ihm gefallen, sondern ein Geschenk Gottes in seinem Leben zu sein.
#
Cuando pienso en el bien del hermano con sinceridad y coherencia cristiana, descubro que me vuelvo cada vez más en una mejor persona. Al mismo tiempo, siento fuertemente la presencia de Dios en mi vida. Además, consigo vivir cada instante en la presencia de Dios y percibo su proximidad.
La presencia de Dios es aún más fuerte cuando pienso y deseo el bien de quien no gusta de mí, de quien me persigue, de quien me contesta con violencia. A veces, el silencio y la oración, es lo máximo que logro hacer por esas personas, pero poco a poco adquiero la fuerza de ir más allá y amar de modo concreto, visible y con gran convicción. Solo después de ofrecerles la caridad, puedo ofrecerles también la verdad y la justicia. De esta forma, el amor será completo, así como es completo el amor de Dios por nosotros.
Pensar en el bien del hermano no es hacer cosas que le agradan, es ser un don de Dios en su vida.
#
When I think of the good of my brother with sincerity and christian coherence, I discover that I become more and more a better person. At the same time, I feel the presence of God in my life. In fact, I can live every moment in the presence of God and I perceive his closeness.
The presence of God is even stronger when I think and desire the good of those who do not like me, of those who persecute me, of those who challenge me with violence. Remaining in silence and prayer sometimes is the most I can do for these people. But little by little I acquire the strength to go beyond, to love in concrete, visible and with great conviction. Only after I offer them charity I can also offer truth and justice. In this way, love will be complete, just as God's love for us is complete.
To think about the good of the brother is not to do things that please him, it is to be a gift of God in his life.
#
Quando penso al bene del fratello con sincerità e coerenza cristiana, scopro che divento sempre più una persona migliore. Allo stesso tempo, sento imperiosa la presenza di Dio nella mia vita. In effetti, riesco a vivere ogni momento alla presenza di Dio e percepisco la sua vicinanza.
La presenza di Dio è ancora più forte quando penso e desidero il bene di coloro che non mi amano, di coloro che mi perseguitano, di coloro che mi sfidano con violenza. Stare in silenzio e nella preghiera sono a volte il massimo che posso fare per queste persone. Ma a poco a poco ho la forza di andare oltre e di amare in modo concreto, visibile e con grande convinzione. Solo dopo aver offerto loro la carità posso offrire anche verità e giustizia. In questo modo, l'amore sarà completo, così come è completo l'amore di Dio per noi.
Pensare al bene del fratello non è fare cose che gli facciano piacere, è essere un dono di Dio nella sua vita.
#
Quando penso no bem do irmão com sinceridade e coerência cristã, descubro que me torno cada vez mais uma pessoa melhor. Ao mesmo tempo, sinto fortemente a presença de Deus em minha vida. Aliás, consigo viver cada instante na presença de Deus e percebo a sua proximidade.
A presença de Deus é ainda mais forte quando penso e desejo o bem de quem não gosta de mim, de quem me persegue, de quem me contesta com violência. Permanecer no silêncio e na oração, às vezes, é o máximo que consigo fazer por essas pessoas. Mas pouco a pouco adquiro a força de ir além, para amar de modo concreto, visível e com grande convicção. Só depois de oferecer-lhe a caridade, posso oferecer-lhe também a verdade e a justiça. Dessa forma, o amor será completo, assim como é completo o amor de Deus por nós.
Pensar no bem do irmão não é fazer coisas que lhe agradam, é ser um dom de Deus em sua vida.
Assinar:
Postar comentários (Atom)
Nenhum comentário:
Postar um comentário